Aug 28, 2002 16:44
22 yrs ago
English term

CADD-legacyTM PCA pump

English to French Tech/Engineering
medical
PCA pump = pompe ACP
legacy TM = brand

Is CADD part of legacy TM or does it mean something else ("ambulatoire pour usage hospitalier ou a domicile" for instance?)

Thanks!
Olive

Proposed translations

33 mins
Selected

Computerized Ambulatory Drug Delivery

CADD
=
Computerized Ambulatory Drug Delivery

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-28 17:22:17 (GMT)
--------------------------------------------------

CADD- Legacy TM
CADD- Prizm TM
CADD- Diplomat TM
those are all different types of PCA (Patient Controlled Analgesia) pums
I wouldn\'t translate those names
hope this helps

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-28 17:23:49 (GMT)
--------------------------------------------------

CADD- Legacy TM
CADD- Prizm TM
CADD- Diplomat TM
those are all different types of PCA (Patient Controlled Analgesia) pums
I wouldn\'t translate those names
hope this helps

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-28 17:24:46 (GMT)
--------------------------------------------------

CADD- Legacy TM
CADD- Prizm TM
CADD- Diplomat TM
those are all different types of PCA (Patient Controlled Analgesia) or other continious drug delivery pumps
I wouldn\'t translate those names
hope this helps
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ok thanks a lot!"
43 mins

distributeur de médicaments électronique portatif

computerized
automated drug
distributor Source

  CADD Source

distributeur de
médicaments
électronique portatif
Source PROPOSITION, MASC

KEY TERM(S)
– computerised automated
drug distributor
Termium

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search