Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
frothy nylon
French translation:
nylon frivole
Oct 10, 2001 11:40
23 yrs ago
1 viewer *
English term
frothy nylon
Non-PRO
English to French
Other
All it takes is for one pretty girl to turn up with a bandbox full of frothy nylon.....
Proposed translations
(French)
4 | nylon frivole | Kateabc |
4 | du nylon mousseux / baveux | JH Trads |
4 | Nylon-Rüschen / Firlefanz | Maya Jurt |
4 | nylon ruché - nylon clinquant | Maya Jurt |
4 | nylon chatoyant | studio |
Proposed translations
19 mins
Selected
nylon frivole
I think that the nylon here is frivolous, and that the pretty girl's attire is somewhat "unladylike". Whenever I have heard reference to frothy nylon, it has been with respect to lingerie - hence the smirks of the authorities...
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 mins
5 mins
Nylon-Rüschen / Firlefanz
nylon.... what? It depends what follows.
Maybe it is Rüschen-Nylon.
Andere Möglichkeit: Nylon Firlefanz
Froth zusammen mit Bier ergibt Bierschaum.
Froth im Zusammenhang mit Textilien bedeutet Rüschen
Maybe it is Rüschen-Nylon.
Andere Möglichkeit: Nylon Firlefanz
Froth zusammen mit Bier ergibt Bierschaum.
Froth im Zusammenhang mit Textilien bedeutet Rüschen
14 mins
nylon ruché - nylon clinquant
Sorry, I mixed up languages.
Here is the equivalent in French.
Ruché in the textile sense means plissé, onduleux.
clinquant: éclat trompeur tapageur.
HTH
Here is the equivalent in French.
Ruché in the textile sense means plissé, onduleux.
clinquant: éclat trompeur tapageur.
HTH
20 mins
nylon chatoyant
a little more poetic..could it refer to stockings too ?
Discussion
"...and the rest of us could bootleg a cargo of horses while the authorities gather around to smirk."
"...and the rest of us could bootleg a cargo of horses while the authorities gather around to smirk."