Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Cumberland Sausage
French translation:
Saucisse du Cumberland
Apr 30, 2001 00:58
24 yrs ago
English term
cumberland sausage
English to French
Other
menu de restaurant
Proposed translations
(French)
0 | intraduisible en effet => Saucisse Cumberland |
Carole Reade-Kentros
![]() |
0 | intraduisible |
Fr?d?rique
![]() |
Proposed translations
1 hr
Selected
intraduisible en effet => Saucisse Cumberland
Cumberland =
The name of the English county (now part of Cumbria) used
attrib. to designate a piquant sauce served esp. with cold meat.
Examples :
"Cumberland Sauce for Game (Cold). Cumberland Sauce (Hot)."
"We shall be able to offer you a tolerably good supper, and I will not forget your favourite Cumberland sauce."
"Cold spiced beef, ham, chicken or turkey, accompanied by Cumberland sauce."
The name of the English county (now part of Cumbria) used
attrib. to designate a piquant sauce served esp. with cold meat.
Examples :
"Cumberland Sauce for Game (Cold). Cumberland Sauce (Hot)."
"We shall be able to offer you a tolerably good supper, and I will not forget your favourite Cumberland sauce."
"Cold spiced beef, ham, chicken or turkey, accompanied by Cumberland sauce."
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thank you very much for your help!"
1 hr
intraduisible
Cumberland est un endroit en Angleterre. C'est un peu l'équivalent de la saucisse de Strasbourg.
Reference:
Something went wrong...