Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
forward rate
French translation:
vitesse d'avancement
Added to glossary by
GILLES MEUNIER
Sep 10, 2016 05:11
8 yrs ago
1 viewer *
English term
forward rate
English to French
Other
Meteorology
- Slope influences the forward rate of fire spread of surface fire by modifying the degree of pre-heating of the un-burnt fuel in front of the flames.
Merci d'avance
Merci d'avance
Proposed translations
(French)
4 +1 | vitesse d'avancement (de propagation) | GILLES MEUNIER |
Change log
Sep 15, 2016 08:07: GILLES MEUNIER Created KOG entry
Proposed translations
+1
8 mins
Selected
vitesse d'avancement (de propagation)
https://books.google.fr/books?id=u-XiN9_zBPAC&pg=PA14&lpg=PA...
--------------------------------------------------
Note added at 10 minutes (2016-09-10 05:21:52 GMT)
--------------------------------------------------
forward rate of fire spread = vitesse d'avancement de propagation de l'incendie
--------------------------------------------------
Note added at 11 minutes (2016-09-10 05:23:35 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.ofme.org/documents/textesdfci/Actes-25e-Rencontr...
--------------------------------------------------
Note added at 12 minutes (2016-09-10 05:23:56 GMT)
--------------------------------------------------
on parle souvent de vitesse d'avancement de front du feu
--------------------------------------------------
Note added at 10 minutes (2016-09-10 05:21:52 GMT)
--------------------------------------------------
forward rate of fire spread = vitesse d'avancement de propagation de l'incendie
--------------------------------------------------
Note added at 11 minutes (2016-09-10 05:23:35 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.ofme.org/documents/textesdfci/Actes-25e-Rencontr...
--------------------------------------------------
Note added at 12 minutes (2016-09-10 05:23:56 GMT)
--------------------------------------------------
on parle souvent de vitesse d'avancement de front du feu
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci Gilou"
Something went wrong...