Glossary entry

English term or phrase:

loin pain (symptoms)

French translation:

douleur lombaire

Added to glossary by Veronique Parente
Mar 8, 2009 18:53
15 yrs ago
English term

lion pain (symptoms)

English to French Medical Medical (general)
Quelqu'un a-t-il une idée?
Je sèche complètement.
Merci d'avance
Proposed translations (French)
3 +3 loin pain?
3 +1 lombalgie

Discussion

SJLD Mar 9, 2009:
au moins, ça t'enlève l'épine du pied comme Androcles et le lion ;-)
Veronique Parente (asker) Mar 9, 2009:
lion - loin pain Excusez-moi de n'être pas intervenue plus tôt alors que je suis la demandeuse. Trad à livrer avant tout et j'attendais la réponse du client. Confirmation qu'il s'agissait bien dans ce cas d'une coquille et, comble de la bêtise, les 3 phrases (identiques) où l'expression apparaissait provenaient d'un autre texte et avaient été insérées par erreur. Rien à voir avec le texte qui m'intéressait !
Pour le reste, je serais plutôt d'accord avec SJLD. Les occurences de "lion pain" sur le net concernent surtout des articles sur les animaux (ils souffrent aussi, ces malheureux) et j'aurais tendance à penser que les rares textes se rapportant aux hommes et qui contiennent l'expression contiennent en fait aussi une coquille. lion - loin, c'est si vite fait si les auteurs sont, comme nous pauvres traducteurs, si souvent sous pression, ne pensez-vous pas?
SJLD Mar 9, 2009:
LOIN pain C'est "LOIN pain", pas "LION pain", qui ne veut rien dire, sauf pour les lions qui souffrent.
Anne Baudraz (X) Mar 9, 2009:
lion pain Je n'ai pas de solution à proposer, mais en surfant sur le net, on voit que l'expression lion pain existe bien et semble être liée à des problèmes rénaux.
SJLD Mar 8, 2009:
loin pain = mal aux reins - peut être symptôme de problème rénal - infection, calcul, etc. On ne peut pas donner plus d'aide sans plus d'info. Mycose, d'accord, mais quoi? What can lead to... la mycose ou le traitement? Certains traitements anti-mycose peuvent avoir des effets sur les reins.
Janet Ratziu Mar 8, 2009:
Hi Veronique. Some context would be highly appreciated :-)

Proposed translations

+3
2 mins
Selected

loin pain?

peut etre?
Note from asker:
J'ai aussi pensé que c'était une coquille et que c'était peut-être "loin pain", bien que l'expression revienne 3 fois dans le texte. Peu de contexte. Dans les 3 cas, inclus dans la phrase "... can lead to ... et une énumération de symptomes/troubles. Il s'agit d'un bref résumé ayant trait à une mycose des ongles des orteils. D'où mon incertitude et ma question. Quel rapport entre une douleur lombaire et une mycose à cet endroit? De quoi rugir effectivement. Merci à tous en tout cas. Je vais soumettre cette hypothèse au client et attendre sa réponse
Peer comment(s):

agree Debbie Tacium Ladry : for sure. Douleur lombaire
7 mins
agree Isabelle JOSSEAUME : ce doit être ça, je ne trouve rien sur "lion pain"!
11 mins
agree SJLD : de quoi rugir :-) - c'est le "mal aux reins" - symptôme de problème rénal
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
20 mins

lombalgie

lower back pain appears to be the equivalent, although I had always understood the loins to be the genital area - according to my Merriam Webster, it's both, hence my uncertainty here.
Peer comment(s):

agree Renée Boileau : onezyme
28 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search