Feb 23, 2006 22:23
18 yrs ago
English term
secosterol
English to French
Medical
Medical (general)
Biology
sujet = vit D3; métabolisme;
dès les premiers mots je suis dans la m ...
"cholecalciferol is a secosterol" ... le contexte ne vous aidera pas
je ne trouve nulle part; j'ai traduit par "stérol"
merci de votre avis
amicalement - JF
dès les premiers mots je suis dans la m ...
"cholecalciferol is a secosterol" ... le contexte ne vous aidera pas
je ne trouve nulle part; j'ai traduit par "stérol"
merci de votre avis
amicalement - JF
Proposed translations
(French)
4 | seco-stérol | Igor Kazmierski |
5 +1 | sécostérol | Diane de Cicco |
Proposed translations
9 hrs
Selected
seco-stérol
seco/sec est une indication de structure, à mettre en italiques et sans accents (origine latine), tout comme par exemple neo ou tertio. Cela signifie que le noyau stérol a été ouvert.
"During sun exposure, UVB light with energies between 290–315 nm is absorbed by cutaneous 7-dehydrocholesterol *to form the split (seco) sterol previtamin D3* and subsequently cholecalciferol (vitamin D3)."
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2006-02-24 08:01:34 GMT)
--------------------------------------------------
Oups, désolé, pas d'italiques, je confonds avec sec-. La définition que j'ai donnée est cependant juste.
"Le préfixe seco- indique la cassure d'un cycle avec addition d'un atome d'hydrogène de part et d'autre de la liaison rompue (nomenclature stéroïdes)."
http://www.chemexper.com/misc/iupac/3/
"During sun exposure, UVB light with energies between 290–315 nm is absorbed by cutaneous 7-dehydrocholesterol *to form the split (seco) sterol previtamin D3* and subsequently cholecalciferol (vitamin D3)."
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2006-02-24 08:01:34 GMT)
--------------------------------------------------
Oups, désolé, pas d'italiques, je confonds avec sec-. La définition que j'ai donnée est cependant juste.
"Le préfixe seco- indique la cassure d'un cycle avec addition d'un atome d'hydrogène de part et d'autre de la liaison rompue (nomenclature stéroïdes)."
http://www.chemexper.com/misc/iupac/3/
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci Igor, merci à tous"
+1
5 mins
sécostérol
New compound. It has to be written with accents in French.
Discussion