Glossary entry

English term or phrase:

social critics

French translation:

critiques de nos moeurs contemporaines

Added to glossary by sabroso
Aug 30, 2004 17:04
20 yrs ago
English term

social critics

English to French Other Linguistics
"Like many social critics, Wendy Shalit argues that Western society is pressurising today's girls to become sexually active too soon."

je pensais à détracteur... une suggestion ?

Proposed translations

15 hrs
Selected

fustigeurs de nos moeurs contemporaines

Traduction appartenant, ce me semble, à un registre soutenu. Reste à voir celui du reste du texte original en anglais. Si le mot "fustigeurs" paraît trop fort, remplacer par "critiques".

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 22 hrs 0 min (2004-09-01 15:04:28 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Comme je le disais, \"fustigeurs\" est sans doute trop fort. Et sans doute \"social critics\" ne peut être traduit dans tous les cas par \"critiques de nos moeurs contemporaines\". Le fameux problème du contexte de la traduction : les mots dans la phrase, la phrase dans le chapitre, le chapitre dans le livre, et le livre dans l\'oeuvre de l\'auteur...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci !"
11 mins

critiques de la société

pas forcément détracteurs... mais critiques au sens d'observateurs, entre sociologues et journalistes d'investigation... enfin je pense
Something went wrong...
+1
4 hrs

commentateurs sociaux

Pour rendre le sens d'observateur, d'analyste.
Peer comment(s):

agree suezen
17 hrs
Something went wrong...
19 hrs

observateurs de la société

Ils observent la société et la commentent, mais traduire détracteurs peut poser un problème dans le sens que vous prenez parti contre eux implicitement. Rester neutre est meilleur à propos d'un si délicat sujet.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search