Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
without lawful authority
French translation:
sans y être légalement autorisé/sans autorisation légale
Added to glossary by
Aurélie Labrosse
Apr 1, 2011 10:10
13 yrs ago
20 viewers *
English term
without lawful authority
English to French
Law/Patents
Law (general)
Birth certificate
"It is an offence to falsify a certificate, or to make or knowingly use a false certificate or a copy of a false certificate intending it to be accepted as genuine to the prejudice of any person, or to possess a certificate knowing it to be false without lawful authority."
Proposed translations
(French)
3 +4 | sans y être légalement autorisé | GILLES MEUNIER |
3 +2 | sans autorisation légale/légitime | Estelle Demontrond-Box |
4 | sans pouvoir légal / sans valeur légale | Beila Goldberg |
3 | invalide | Euqinimod (X) |
Proposed translations
+4
5 mins
Selected
sans y être légalement autorisé
Tout individu qui, sans y être légalement autorisé, aura fabriqué, débité ou distribué de la poudre, ou sera détenteur d'une quantité quelconque d'une ...
ledroitcriminel.free.fr/.../dp_vie.htm
ledroitcriminel.free.fr/.../dp_vie.htm
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci !"
+2
3 mins
sans autorisation légale/légitime
IMO
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2011-04-01 10:15:52 GMT)
--------------------------------------------------
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=fr&ihmlang=...
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2011-04-01 10:16:58 GMT)
--------------------------------------------------
Also "sans y être habilité"
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2011-04-01 10:15:52 GMT)
--------------------------------------------------
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=fr&ihmlang=...
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2011-04-01 10:16:58 GMT)
--------------------------------------------------
Also "sans y être habilité"
Peer comment(s):
agree |
Marion Feildel (X)
: sans autorisation légale. « Constitue une infraction pour tout individu de fabriquer un faux d'un billet de banque ou d'une monnaie protégée sans autorisation légale ou sans justification »
3 hrs
|
Merci Marion!
|
|
agree |
FX Fraipont (X)
: "sans autorisation légale : without lawful authority (alteration of a certificate of citizenship)" - http://www.uottawa.ca/associations/ctdj/lexfed/deff_l.htm
4 hrs
|
Merci FX! :-)
|
8 hrs
sans pouvoir légal / sans valeur légale
lawful authority se rapporte à "certificate" que l'on sait faux ou falsifié.
Une des traductions de "authority" est pouvoir.
La formulation française serait plus "sans valeur légale" ...
Une des traductions de "authority" est pouvoir.
La formulation française serait plus "sans valeur légale" ...
21 hrs
invalide
=qui n'est pas valable au regard de la loi.
Something went wrong...