Jan 8, 2009 16:55
15 yrs ago
English term

briefing space

English to French Law/Patents Law (general) droit des affaires
Est-ce quelqu'un peut m'aider à traduire l'expression suivante:

"briefing space"

dans la phrase suivante:

Governments need to ensure that public policy consideration leave enough briefing space particularly for SMEs to react with some flexibility to their fast changing business needs


merci par avance

Proposed translations

3 hrs
Selected

possibilités suffisantes (marge suffisant) pour déliberations (consultations)

that´s how I interpret the above term
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search