Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
to set the narrative around the goals
French translation:
formuler le récit autour des buts/ objectifs (à atteindre)
Added to glossary by
Carole Salas
Nov 15, 2015 17:23
8 yrs ago
1 viewer *
English term
to set the narrative around the goals
English to French
Other
International Org/Dev/Coop
International cooperation
We have helped to set the narrative around the goals, framing the 17 goals around tackling the three core issues of our time - poverty, inequality and climate change – and in doing so defining this moment as a turning point for our generation.
Proposed translations
(French)
Proposed translations
+1
7 mins
Selected
formuler le récit autour des buts/ objectifs (à atteindre)
Nous avons aidé à formuler le récit autour des 17 buts visés par le cadre des trois questions de fond, ...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks oliver!"
14 mins
fixer le récit autour des objectifs
Je pense que l'idée est de fixer des limites au récit. Après à voir si on utilise "fixer autour des objectifs" ou bien fixer sur, ou fixer dans...
[...]Plusieurs effets de réels marquent également la volonté de fixer le récit dans une approche réaliste...
[...]Plusieurs effets de réels marquent également la volonté de fixer le récit dans une approche réaliste...
+1
17 mins
caler le récit/texte par rapport aux objectifs
voire même l'histoire
6 hrs
créer le récit illustratif des objectifs
my take
2 days 1 min
organiser le récit autour des objectifs
suggestion
Something went wrong...