Glossary entry

English term or phrase:

minimal... to assist people (ici)

French translation:

... sont en nombre restreint

Added to glossary by Anne-Sophie Jubien (X)
Mar 9, 2007 09:37
17 yrs ago
English term

minimal... to assist people (ici)

English to French Other International Org/Dev/Coop Réfugiés
J'ai des difficultés à traduire la phrase suivante :
"There are minimal medicines, medical facilities and medical staff to assist people."

Quelqu'un aurait une idée à me suggérer, svp ?

Proposed translations

+4
16 mins
Selected

... sont en nombre restreint

Médicaments, structures médicales, et personnel soignant, destinés à venir en aide aux populations, sont en nombre restreint .
Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER : c'est une bonne tournure pour éviter, il y a, il existe....
9 mins
neutral Sandy R : "nombre" ne me semble applicable à "médicaments"
17 mins
"médicaments en nombre restreint", je ne vois pas le problème, au contraire...
agree Morgane Boëdec
22 mins
agree Nathalie Milliet : ou bien "sont réduits au minimum"
1 hr
agree Cl Te (X)
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci beaucoup, votre proposition m'a beaucoup aidée !"
5 mins

Il existe des moyens...

...très réduits en termes de médicaments, d'installations médicales et en ce qui concerne le personnel médical portant assistance à la population.

Simple suggestion

Note from asker:
Merci beaucoup de votre proposition, Virginie !
Something went wrong...
6 mins

il y a un minimum/très peu de médicaments, structures et personnel médical

...pour aider/soigner les gens
Note from asker:
Merci beaucoup, Francis !
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search