Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
out of pocket
French translation:
déboursés
English term
out of pocket
4 +4 | déboursés | Laurence Bourel |
5 | (dépenses) engagées à titre personnel | Sylvie Mathis |
3 | avancer, faire l'avance de | cjohnstone |
May 4, 2009 12:53: Stéphanie Soudais (X) changed "Field" from "Marketing" to "Bus/Financial" , "Field (specific)" from "Other" to "Insurance"
May 14, 2009 12:41: Laurence Bourel changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/4574">Cybele Ribeyron's</a> old entry - "out of pocket"" to ""déboursés""
Non-PRO (1): mchd
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
déboursés
agree |
Frederic Lievre
: De votre propre poche, de votre propre bourse--> Debourse
1 hr
|
agree |
Arnold T.
: Oui, déboursé ou débours !
1 hr
|
agree |
Jean-Claude Gouin
: Les 'hommes de loi' disent 'débours' mais le commun des mortels utilie 'déboursé' ...
2 hrs
|
agree |
Frederic Jacquier-Calbet
1 day 3 hrs
|
avancer, faire l'avance de
(dépenses) engagées à titre personnel
La dénomination "Out of pocket expenses" (dépenses engagées à titre personnel) s'utilise par opposition à "business expenses" (frais professionnels), notamment dans les "expense reports" (note de frais).
Ce sont les frais qu'un salarié avane à titre personnel pour le compte de sa société (voir def. anglais 2ème lien)
Discussion