Glossary entry (derived from question below)
Apr 13, 2005 08:02
19 yrs ago
1 viewer *
English term
on borrowed time
English to French
Other
Idioms / Maxims / Sayings
que le temps m'était compté ?
“The doctor told me that you’re actually on borrowed time with cancer…They’re hoping to shrink this cancer in the right lung, but you’re more or less a time bomb.”
Merci !
“The doctor told me that you’re actually on borrowed time with cancer…They’re hoping to shrink this cancer in the right lung, but you’re more or less a time bomb.”
Merci !
Proposed translations
(French)
3 +4 | en sursis | Joëlle Bouille |
3 +1 | le compte à rebours a (déjà) commencé | CMJ_Trans (X) |
2 +2 | vivre en sursis | hirselina |
4 | [vous vivez actuellement] à crédit [avec ce cancer] | Emilie Laferrière |
Proposed translations
+4
3 mins
Selected
en sursis
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
4 mins
le compte à rebours a (déjà) commencé
cela veut dire que chaque jour de plus est déjà un miracle
--------------------------------------------------
Note added at 2005-04-13 08:09:04 (GMT)
--------------------------------------------------
tu joues déjà les arrêts de jeu
--------------------------------------------------
Note added at 2005-04-13 08:09:04 (GMT)
--------------------------------------------------
tu joues déjà les arrêts de jeu
+2
8 mins
8 hrs
[vous vivez actuellement] à crédit [avec ce cancer]
garder l'idée de l'emprunt = qqchs qu'on se procure à l'extérieur parce qu'on ne l'a pas eten propre.
Something went wrong...