Glossary entry

English term or phrase:

known and loved

French translation:

bien connu et bien aimé

Added to glossary by Conor McAuley
May 17, 2004 08:58
20 yrs ago
1 viewer *
English term

Discussion

Non-ProZ.com May 17, 2004:
Fair enough Fair enough, Monday morning is never pretty for any of us ;).

I've used "reconnu" because it's a product, and "ador�" (bit strong maybe), I'm sure this isn't idiomatic though.
Main objective is to get across the affection communicated by the expression, implies a household name, very broad appeal to young and old alike, etc.
writeaway May 17, 2004:
a bit early in the week for such confusion :-)
Non-ProZ.com May 17, 2004:
Tetchy Take it easy, writeaway.
Non-ProZ.com May 17, 2004:
ENGLISH-FRENCH Sorry, this is English-French, my default setting was French-English. Apologies.
writeaway May 17, 2004:
are you translating into French? then you should select English>French.

Proposed translations

+3
27 mins
Selected

FYI the Michelin Man is called "Bibendum" in French

Le Bibdendum (de Michelin) est bien connu et bien aimé .....

--------------------------------------------------
Note added at 2004-05-17 12:44:01 (GMT)
--------------------------------------------------

Noteabout Bibendum - I even checked it out under google.fr and there are loads of hits. I suspect both names are used but...
Peer comment(s):

agree Vicky Papaprodromou
15 mins
disagree sarahl (X) : sorry Chris, we call him le bonhomme Michelin.Bibendum has come to mean an overweight person, yes.
1 hr
I used to work for a Michelin company..... are you so sure?
agree Sylvain Leray : oui pour Bibendum
4 hrs
agree Tony M : Yes, I've seen it used as such in the press; and of course, also in English!
11 hrs
neutral Sophie Raimondo : Le Bibendum tout court où le Bonhomme Michelin, mais pas le Bibendum Michelin...
12 hrs
j'ai dit "de" Michelin
agree lien : bibendum, c'est son nom
15 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks to all contributors, esp. CMJ. The debate about the Michelin man was interesting (Michelin's branding is pretty good). I've seen the Michelin man recently in L'Equipe, advertising the guides, he's still called "Bibendum"..."Michelin man" used to be a slagging term for a guy who's got a beer belly, and thus a few rolls of fat around the waist! Thanks to all. "
7 mins

connu et aimé

guessing!
Something went wrong...
+4
1 hr

le bonhomme Michelin est populaire dans le monde entier

nunc est bibendum. he used to hold a glass of red wine in his hand and say in Latin, "Let's drink to this!" until the French government made alcohol advertizing illegal. Now he's just smiling.
Peer comment(s):

agree ben baudoin
1 hr
merci Ben !
agree Angie Garbarino : ou( le bonhomme M. est connu et aimé dans.................
1 hr
merci !
agree Sylvain Leray : "bonhomme Michelin" est très utilisé, mais on parle aussi bel et bien de Bibendum Michelin, voir entre autres http://membres.lycos.fr/emailpassion/objets/bibmichel.html Sinon, suis d'acc'o'd'acc pour populaire, plus concis
3 hrs
je ne l'ai jamais entendu, le terme a peut-être disparu avec le verre de pinard ?
agree Sophie Raimondo : oui, on l'appelle aussi "le bibendum"... mais bonhomme Michelin est plus courant :-)
11 hrs
neutral lien : c'est pas le bibendum, c'est Bibendum, c'est son nom
14 hrs
t'as vu mon explication plus haut ? bibendum=il faut boire en latin
Something went wrong...
+2
4 hrs

Le bonhomme Michelin inspire confiance aux automobilistes du monde entier ...

*
Peer comment(s):

agree Sylvain Leray : très bien aussi
33 mins
Merci Sylvain ...
agree Sophie Raimondo : oui.. mais on n'est pas obligé d'avoir une voiture pour l'utiliser... beaucoup de gens s'en servent comme guide gastronomique, et prennent le train, le métro, et le taxi...à voir selon contexte...
9 hrs
Le bonhomme Michelin est associé aux pneus Michelin et non au Guide Michelin. Merci beaucoup pour votre contribution, Sophieanne.
Something went wrong...
+1
13 hrs

Le bonhomme Michelin est connu et apprécié de tous

Une autre suggestion...
Pour info :
On dit "le bonhomme Michelin", le plus souvent... on dit aussi "le bibendum", mais pas "le bibendum Michelin" (quand on parle du "bibendum", on sait qu'il ne peut s'agir que du bonhomme en question, dont bibendum Michelin est maladroit, limite redondant...)
I miss that big guy... :)
Peer comment(s):

agree lien : avec l'explication pour bibendum
2 hrs
Something went wrong...
16 hrs

Bibendum (le bonhomme Michelin) est celebre et tres aime par des millions de consommateurs

ou d'utilisateurs (du guide Michelin)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search