Glossary entry

English term or phrase:

there is light at the end of the tunnel

French translation:

il y a la lumière au bout du tunnel/une lueur d'espoir

Added to glossary by mimi 254
Aug 19, 2009 10:16
15 yrs ago
3 viewers *
English term

there is light at the end of the tunnel

English to French Other Idioms / Maxims / Sayings
slt,

comment peut-on traduire cette expression?
Peut-on simplement dire "il y a de l'espoir" ou littéralement "il ya la lumière au bout du tunnel"?

Merci
Change log

Aug 20, 2009 12:06: mimi 254 changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/645152">mimi 254's</a> old entry - "there is light at the end of the tunnel"" to ""lumière au bout du tunnel/lueur d'espoir ""

Proposed translations

+4
2 mins
Selected

lumière au bout du tunnel/lueur d'espoir

Je crois qu'on ne pourrait pas trop se permettre d'enlever l'image surtout qu'elle n'est pas trop difficile à rendre.
Note from asker:
Merci bcp!
Peer comment(s):

agree Matthieu Moroni
19 mins
Merci Matthieu !
agree Jean-Claude Gouin : Au Canada français, on ne parle pas 'de voir le bout du tunnel' mais 'de voir la lumière au bout du tunnel' ...
3 hrs
Merci 1045 !
agree Jessica Cade
4 hrs
Merci Ingrid !
agree George C.
20 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci pour vos excellentes propositions. Elles sont toutes bonnes. J'adopte néanmoins celle-ci, plus précisement "Il y a une lueur d'espoir". Merci encore!"
+9
3 mins

voir le bout du tunnel

C'est l'équivalent français. Mais cela veut en effet dire qu'il y a de l'espoir.

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2009-08-19 11:35:12 GMT)
--------------------------------------------------

Tout dépend de la phrase (oui je sais ça n'aide pas).
On peut dire "Tu finiras par voir le bout du tunnel" par exemple.
J'espère que ça vous aide un peu.
Note from asker:
Merci! C'est ça l'idée. mais comment mettre ce "voir le bout du tunnel" dans une phrase aussi naturellement comme en anglais quand il faut encourager quelqu'un?
Merci pour ton aide
Peer comment(s):

agree Fabien Champême
2 mins
agree Claire Mendes Real : ou voir la fin du tunnel
3 mins
agree Jean-Louis S.
4 mins
agree GILLES MEUNIER
10 mins
agree Auqui
15 mins
agree Stéphanie Bellumat : Courage, tu verras bientôt le bout du tunnel !
1 hr
agree Corinne DETRES (X)
1 hr
agree Jessica Cade
4 hrs
agree Annie Dauvergne
6 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search