Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
roughhousing
French translation:
se chamailler, chamaillerie
Added to glossary by
Alain Marsol
Sep 28, 2006 21:35
17 yrs ago
2 viewers *
English term
roughhousing
English to French
Social Sciences
Idioms / Maxims / Sayings
child's play, idioms
"Their little girl is fun loving and active. She loves to play with her brother and enjoys roughousing with him."
The meaning is "to play roughly" but in a fun-loving spirit. I don't think "bagarrer" fits exactly because this isn't serious fighting - more like child's play.
The meaning is "to play roughly" but in a fun-loving spirit. I don't think "bagarrer" fits exactly because this isn't serious fighting - more like child's play.
Proposed translations
(French)
4 +3 | se chamailler | Alain Marsol |
Change log
Sep 28, 2006 23:21: Nicholas Ferreira changed "Field" from "Other" to "Social Sciences" , "Field (specific)" from "Other" to "Idioms / Maxims / Sayings"
Proposed translations
+3
8 mins
Selected
se chamailler
(=to squabble)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci!"
Something went wrong...