Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
INCREASED EMPHASIS
French translation:
Mettre davantage l'accent sur la communication
Added to glossary by
DPolice
Feb 24, 2002 12:01
23 yrs ago
English term
INCREASED EMPHASIS
Non-PRO
English to French
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
G�n�ral
Général
INCREASED EMPHASIS on communication to inform applicants and reassure Canadians about the integrity of the immigration program.
INCREASED EMPHASIS on communication to inform applicants and reassure Canadians about the integrity of the immigration program.
Proposed translations
(French)
4 +4 | Mettre davantage l'accent sur la communication |
DPolice
![]() |
4 | de plus en plus, l'accent est mis sur |
ADSTRAD
![]() |
4 | Mise en valeur/relief accrue de... |
cheungmo
![]() |
Proposed translations
+4
21 mins
Selected
Mettre davantage l'accent sur la communication
Accorder plus d'importance à la communication afin d'informer...
S'il s'agit d'une phrase, quel est le verbe dont "emphasis" est le sujet?
S'il s'agit d'une phrase, quel est le verbe dont "emphasis" est le sujet?
Reference:
Peer comment(s):
agree |
Guereau
: Parfait
13 mins
|
neutral |
cheungmo
: "Emphasis" est un nom, un substantif. Le texte est probablement tiré d'une liste.
29 mins
|
c'est justement la question que je pose au demandeur
|
|
agree |
Geneviève von Levetzow
: D'accord avec Frédéric
29 mins
|
agree |
Kaboom
1 hr
|
agree |
trebeh1
5 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Graded automatically based on peer agreement. KudoZ."
27 mins
de plus en plus, l'accent est mis sur
peut-être vaut-il mieux garder le sujet en français?
1 hr
Mise en valeur/relief accrue de...
Declined
Concernant les commentaires et questions de dpolice: il s'agit peut-être d'une liste de buts, d'avantages, etc. d'une politique ou d'une approche.
Par exemple:
What's Different About the New Policy
- Lowered costs
- Increased emphasis on communication
- People think we're actually accomplishing something.
etc.
Comment: "tes propositions sont surréalistes..."
Discussion