Dec 23, 2009 15:52
14 yrs ago
3 viewers *
English term

Maturity Tenor

English to French Bus/Financial Finance (general)
Option Tenor must be before Maturity Tenor

"tenor" = teneur ? d'après Termium, GDT, IATE

maturity = échéance

Pas plus de contexte, c'est pour le site web d'une banque, donc petits segments de ce genre sans contexte.

Merci d'avance !
Proposed translations (French)
4 +2 terme ou échéance

Discussion

Isabelle Derson (asker) Dec 23, 2009:
Un grand merci de l'explication de la différence!

j'ai maturity, tenor et majority tenor dans le même job, c'est un peu difficile de distinguer les trois sans beaucoup de contexte
Joco Dec 23, 2009:
Maturity tenor, option tenor Maturity et tenor ont le sens de date d'échéance ici. Et option tenor signifie probablement la date limite de l'exercice de l'option de remboursement anticipé, cette dernière devant évidemment être antérieure à la date d'échéance.
Boris Tsikel (X) Dec 23, 2009:
durée à l'échéance? *

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

terme ou échéance

ex: maturity tenor of a bill of exchange = l'échéance d'une lettre de change
Note from asker:
Merci de la réponse et des confirmations, mais mon problème consiste plus à distinguer maturity, tenor, maturity tenor comme je comptais déjà traduire maturity = échéance
Peer comment(s):

agree Joco
24 mins
agree mimi 254
14 hrs
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.

Reference comments

1 hr
Reference:

Signification de tenor

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search