May 12, 2007 10:06
17 yrs ago
English term

arable flora/plants

English to French Other Environment & Ecology
wildlife covered in the studies: "Arable flora". Many once common "arable flowering plants" are now rare...

flore/plantes arable(s) ne sonne pas très français, est-ce que vous auriez des traductions qui correspondent bien?

Proposed translations

2 hrs
Selected

plantes des terres cultivables

Comme en français, "arable" qualifie une terre qui peut être cultivée... donc je pense que l'anglais fait déjà un raccourci pas tout à fait correct. Il me semble qu'il s'agit ici des plantes "parasites" des cultures, comme les bleuets par ex., qui ont pratiquement disparu en raison de l'utilisation des désherbants sélectifs.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci! Il s'agit en effet de plantes adventices des cultures, donc cette réponse me semble la plus proche du contexte."
+6
4 mins

plantes cultivables

not 100% satisfied w/ this one, keep on picking my brain
Note from asker:
Merci pour cette réponse, compte tenu du contexte, il s'agit de plantes adventices, donc pas de plantes cultivables en ce qui concerne ce texte. Mais cela pourra m'être utile prochainement
Peer comment(s):

agree Martine COTTARD : oui, c'est juste
27 mins
Thanks Martine
agree cristina estanislau
47 mins
Thanks Cristina
agree John ANTHONY : tout a fait
58 mins
Howdie & thanks John
agree GILLES MEUNIER
1 hr
Merci Gilles
agree Odette Grille (X)
1 hr
Merci Odette
agree Euqinimod (X)
10 hrs
Thanks Euqui.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search