This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Nov 11, 2005 14:24
18 yrs ago
English term

Stencil

English to French Tech/Engineering Electronics / Elect Eng CAE
Circuit components are located on the Circuit Components *stencils*

Pas beaucoup de contexte, il s'agit d'un glossaire expliquant des termes utilisés dans un logiciel d'ingénierie électrique.
Le glossaire Microsoft donne "gabarit" pour stencil dans "visio", mais je n'arrive pas à trouver de références crédibles en ingénierie électrique (stencil semble être parfois aussi utilisé tel quel en français).

S'il y a des experts en ingénierie électrique dans la salle... au secours !

S'il existe des références internet sur les termes utilisés en français dans cette discipline, ce serait top de chez top.

Merci d'avance

Discussion

Platary (X) Nov 11, 2005:
Ouarffff !!! Chez la suite de corel mister draw j'en ai des pas tristes non plus ! Et ils osent encore le vendre ???
Michel A. (asker) Nov 11, 2005:
g vu : """Choose a stencil or click Browse to open an original stencil or a copy.""",,"Choisissez un gabarit ou cliquez sur Parcourir pour ouvrir un gabarit d'origine ou sa copie.",,"TXB",,"Windows","Visio 2003"
"Arrange Stencil to Page",,"R�organiser le gabarit sur la page",,"TXT",,"Windows","Visio 2003"
"No shapes are selected in a stencil. Select shapes to apply the custom property sets to, and try again.",,"Aucune forme n'est s�lectionn�e dans un gabarit. S�lectionnez les formes auxquelles appliquer les jeux de propri�t�s personnalis�es et r�essayez.",,"TXT",,"Windows","Visio 2003"
"There are no open stencils.",,"Aucun gabarit n'est ouvert.",,"TXT",,"Windows","Visio 2003"
"The shapes you are trying to modify are in stencils that cannot be edited. Would you like Visio to copy the selected shapes into a custom stencil and apply your changes there?",,"Les formes que vous tentez de modifier sont dans des gabarits qui ne peuvent pas �tre modifi�s. Voulez-vous que Visio copie les formes s�lectionn�es dans un gabarit personnalis� et y applique vos modifications ?",,"TXT",,"Windows","Visio 2003"
"You can apply custom property sets only to master shapes on a stencil, not to shortcuts. The custom property sets will be applied only to any selected masters.",,"Vous pouvez appliquer des jeux de propri�t�s personnalis�es uniquement � des formes de base sur un gabarit, et non pas � des raccourcis. Les jeux de propri�t�s personnalis�es seront appliqu�s uniquement aux formes de base s�lectionn�es.",,"TXT",,"Windows","Visio 2003"
Platary (X) Nov 11, 2005:
Ben oui, exactement comme avec les outils de dessin de MS Word ou autre App Office, c'est marqu� dessus ... et patent� par Billy The Kid ! Va voir !
Michel A. (asker) Nov 11, 2005:
Tu dirais : "un panneau est un ensemble de formes de base" ? .. l'important c'est d'avoir des potes en tas, pas un tas de potes ;-)
Platary (X) Nov 11, 2005:
T'inqui�te. Dans leur jargonnesqueconnerie ils appellent cela des "panneaux". Faut pas tomber dedans, mais cela nous vient de nos amis canadiens, tout comme le sens anti horaire et autres gabarit ... Bon, deux trois potes en plus ce soir, m'est avis !
Michel A. (asker) Nov 11, 2005:
Adrien, c'est exactement �a... malheureusement Radica n'a pas de site en fr. :-((
Platary (X) Nov 11, 2005:
Je pense que c'est par l� qu'il faut chercher : http://www.microsigma.fr/Editeurs/RADICA/RADICA.html
Michel A. (asker) Nov 11, 2005:
pour hendiadys : ok pour le contexte et la compr�hension du concept, maintenant je souhaiterais LE TERME UTILIS� PAR LES PRO DU SECTEUR EN FRAN�AIS (avec r�f�rences) ;-) (j'ai aussi plein d'autres id�es ..., mais je voudrais une (quasi)certitude)
Michel A. (asker) Nov 11, 2005:
Je viens de trouver �a ailleurs dans le glossaire, �a confirme mon id�e mais je n'ai toujours pas le terme pr�cis utilis� en France : "Stencil: A stencil is a collection of masters"
Michel A. (asker) Nov 11, 2005:
pour hendiadys : il s'agit d'�lectricit� pas d'�lectronique et la r�ponse ne collerait pas du tout avec la phrase "Circuit components are located on the Circuit Components *stencils*" . J'ai l'impression qu'un "stencil" est un ensemble de circuits de base ou qq. chose comme �a.

Proposed translations

+1
1 min

pochoir

-

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2005-11-11 14:26:38 GMT)
--------------------------------------------------

dico de l'électronique et de l'électrotechnique Rényi

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2005-11-11 14:27:34 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.proz.com/kudoz/1130733?&print=1

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2005-11-11 14:49:34 GMT)
--------------------------------------------------

J'ai trouvé dans Visio qu'on distingue les "stencils" des "templates" et qu'un template est un ensemble de stencils. On ne peut donc utiliser "modèle" ou "gabarit". Est-ce que le terme "patron" (comme en couture) pourrait faire l'affaire dans le contexte?

Sinon, j'ai ici un exemple de stencil http://www.phruby.com/stencildownload.html
Il s'agirait plutôt de bibliothèques d'éléments/composants.
Peer comment(s):

agree CHARLES DADOUN : Cela ne pourrait pas être peut être une plaque sur laquelle les circuits sont gravés ou imprimés? Carlangas.
2 hrs
Merci Charles, mais je dois décliner l'Agree. Il s'agit d'autre chose; j'ai aussi trouvé gabarit de formes, mais je ne suis pas ingénieur électricien...
Something went wrong...
1 hr

motif/dessin/modèle

si vous n'aimez pas gabarit ou stencil
gabarit est utilisé plus souvent au Québec, du moins c'est mon impression, qu'en France - ça dépend pour qui est dirigé ce texte
PS il y a très peu de certitudes dans ce métier, même pas des quasi... ;-)
Something went wrong...
1 hr

pochoir ou tamis

c'est la traduction correcte, mais la phrase en anglais est absurde,
ils parlent de la sérigraphie qui se trouve sur une platine
(printed circuit board) qui est imprimée avec un pochoir
sur la face ou se trouvent les composants électroniques


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 44 mins (2005-11-11 16:08:37 GMT)
--------------------------------------------------

cette sérigraphie représente la forme et les noms
des composants

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 9 mins (2005-11-11 16:33:25 GMT)
--------------------------------------------------

oui j'étais trop rapide avec la reponse sur le pcb
mais dans votre cas "sérigraphie" est la bonne expression.
Something went wrong...
2 hrs

sérigraphie

on parle dans la profession de
"sérigraphie" pour indiquez l'emplacement d'un composant,
peu importe si c'est électrique ou électronique. Stencil ou pochoir
indique seulement la procedure pour obtenir cette
sérigraphie
JE NE VEUT PAS DE POINTS ET JE SAIS QUE REPONDRE DEUX FOIS EST
CONTRE LES REGLES
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search