Glossary entry

English term or phrase:

Crank

French translation:

candidature fantaisiste

Added to glossary by Sandrine Michel
Feb 20, 2012 11:25
12 yrs ago
1 viewer *
English term

Crank

English to French Other Education / Pedagogy Cours de formation
Il s'agit d'une liste de type de contacts pour un service d'emploi. L'un des termes est "crank". Je ne vois absolument pas à quoi cela peut correspondre. Voici la liste:

Contact Type:
- Jobseeker
- Employer
- XX Network
- Other
- Student
- Researcher
- Crank

Merci d'avance pour vous lumières.

Discussion

polyglot45 Feb 21, 2012:
crank ici veut dire "crank callers" - http://www.thefreedictionary.com/crank call crank call - a hostile call from a crank. Je suis d'accord que "plaisantin" ne va pas vraiment assez loin mais "fantaisiste" ne fait pas l'affaire non plus !
Mauvais plaisantins, peut-être ?
Isabelle F. BRUCHER (X) Feb 20, 2012:
Excentrique 1 Adj. Dont la manière d'être est en opposition avec les habitudes reçues. ➙ Bizarre, étrange, extravagant, insolite, original, singulier.

Un homme, une femme excentrique.
Caractère excentrique.
Conduite, démarche, toilette, mode excentrique.
Idées excentriques.

1.2 Il y a dans la société anglaise beaucoup de fous que l'on n'enferme point et nommés excentriques.
Balzac, les Martyrs ignorés, Œ. diverses, t. III, p. 132

"Plaisantin" dénote une intention. "Fantaisiste" est plus général (intention ou pas...).
FX Fraipont (X) Feb 20, 2012:
crank 3. informal
a. an eccentric or odd person, esp someone who stubbornly maintains unusual views
b. ( US ), ( Canadian ) a bad-tempered person
http://dictionary.reference.com/browse/crank

not really likely here...

Proposed translations

+4
26 mins
Selected

candidature fantaisiste

Catégorie des "pas sérieux s'abstenir" ? Je pense que c'est l'idée ici...
Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER
21 mins
Merci Gilles
agree Johanne Bouthillier
4 hrs
Merci Johanne
agree Isabelle F. BRUCHER (X) : Crank dans Robert & Collins: Brit “person” ▶ excentrique mf, ▶ loufoque ✰ mf
8 hrs
Merci Isabelle
agree Sandra Mouton
21 hrs
Merci Sandra
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci beaucoup"
13 mins

qui rechigne

grincheux, qui renâcle.
Il faut savoir si c'est une liste à remplir par la personne qui s'inscrit au service d'emploi, ou plutôt une liste que le personnel remplit. Dans ce dernier cas, cela pourrait désigner les personnes qui sont inscrites au service d'emploi (pour toucher le chômage par ex.) mais qui "rechignent" systématiquement face à toute proposition du Service d'emploi. Evidemment, c'est un peu tiré par les cheveux, mais pt-être cela peut-il vous donner une idée.
Something went wrong...
49 mins

hors normes

i.e. non-standard
[Incidentally, there's a film Crank (Cranqué in FR.)]
Something went wrong...
45 mins

plaisantin

pourquoi pas ?

Le service peut être contacté aussi bien par des gens sérieux que par des petits plaisantins

--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2012-02-20 12:11:10 GMT)
--------------------------------------------------

on parle bien de "crank calls" ou "crank callers"

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-02-20 12:45:09 GMT)
--------------------------------------------------

des cinglés ou détraqués aussi
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search