Glossary entry

English term or phrase:

skin-hugging gel

French translation:

gel seconde peau

Added to glossary by bokajoxa
Oct 29, 2006 13:20
18 yrs ago
1 viewer *
English term

skin-hugging gel...

English to French Other Cosmetics, Beauty
This clear, skin-hugging gel won't flake, crack, peel or discolor. (une description pour une creme raffermissante)

Proposed translations

+1
6 mins
Selected

gel ami de la peau, gel seconde peau

juste pistes sur un truc quasi indicible en F!!! par ce que tt ce qui serait colle à la peau serait nul en cosmétique!!!
Finalement ami de la peau (ou de votre peau) est le moins pire de ce que je peux inventer here and now!!! à partir de ce brainstorming tu vas sûrement trouver...
Ai pensé à câlin de la peua ou de votre peau mais c'est vraiment trop ringard!!! evnetuellement piste pour toi trouver ds même direction, sais pas plus
Finalement le plus interessant c'est d'aider le asker à trouver et le brainstroming collectif non?
Peer comment(s):

agree sabroso : "gel seconde peau" c'est très bien. J'ai bien aussi "gel douceur pour la peau" (comme proposé par Isabelle).
3 hrs
bon c'est le mieux pour son texte... la doucueer du produit! ouaf
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci beaucoup!"
38 mins

qui cocoone l'épiderme/gel douceur

terme un peu '80ies mais faute de mieux... aussi ringard que "câlin" en fait :-)

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2006-10-29 16:49:30 GMT)
--------------------------------------------------

gel confort, éventuellement...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search