Glossary entry

English term or phrase:

Access rights succeed

French translation:

Héritage des droits d'accès

Added to glossary by Marion Delarue
Nov 12, 2010 18:25
13 yrs ago
English term

Access rights succeed

English to French Other Computers: Software software
Access rights succeed of the item provided in the access rights settings file is incorrect.

Dans le manuel d´un logiciel de gestion de documents.
Change log

Nov 22, 2010 16:40: Marion Delarue Created KOG entry

Discussion

Marion Delarue (asker) Nov 13, 2010:
parfait! merci pour votre aide :-)
FX Fraipont (X) Nov 13, 2010:
et bien voilà J'y avais pensé - "succeed" dans le sens de succession / héritage.
En d'autres terme la tentative pour faire hériter l'élément (item) des droits d'accès a échoué.
C'est pour ça que je vous vais posé la question sur la migration.

to succeed: to follow or replace another by descent, election, appointment, etc. (often fol. by to ).
6. to come next after something else in an order or series. "
http://dictionary.reference.com/browse/succeed?o=100074
Marion Delarue (asker) Nov 13, 2010:
Succession des droits d´accès? Voilà plus de contexte un peu plus loin: il y a une histoire d´ héritage des droits d´accès entre un dossier parent et un autre...
Ça vous parle peut-être plus?
Access rights inheritance setting.
Same: Inherits the access rights of the upper-level.
Independent: Configures independent access rights.
Marion Delarue (asker) Nov 13, 2010:
je ne sais pas... je ne comprens pas l´utilisation du terme succeed ici justement.
FX Fraipont (X) Nov 12, 2010:
succeed Ne s'agit-il pas de migration de documents d'un système d'exploitation vers un autre?

Proposed translations

18 hrs
Selected

l'application des droits d'accès selon la configuration définie dans le fichier de droits d'accès a

... échoué.

"Access rights succeed of the item" //
"[access rights] provided in the access rights settings file is incorrect."

Je crois que "provided in the access rights file" s'applique a "access rights", et pas à "item", sinon ça n'a aucun sens.
"La validation des droits d’accès pour l’élément fourni dans le fichier des paramètres de droits d’accès est incorrecte" signifie que l'élément (item) pour lequel on a défini des droits d'accès se trouve dans le fichier de configuration des droits d'accès, ce qui est un non-sens, comme un serpent qui se mort la queue.
Les droits d'accès sont déterminés par un fichier de configuration, qui est utilisé pour appliquer ces droits à un autre fichier ou dossier, externe à ce fichier de droits d'accès évidemment.

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci !"
+1
19 mins

validation des droits d’accès

Comme je comprends

La validation des droits d’accès pour l’élément fourni dans le fichier des paramètres de droits d’accès est incorrecte

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2010-11-13 10:59:02 GMT)
--------------------------------------------------

Je pense que c'est success à moins que ce soit un typo. Vous le comprenez comment ?

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2010-11-13 11:03:33 GMT)
--------------------------------------------------

dans le sens de succeed, pardon....

Silently succeed Réussite silencieuse (Microsoft)

Réussite des droits d'accès, ça ne va pas trop, c'est pour cela que j'ai traduit par validation....



--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2010-11-13 11:17:15 GMT)
--------------------------------------------------

Je le comprends ainsi mais je n'ai pas trouvé d'exemples en anglais de Access rights succeed, ça m'aurait aidé à mieux comprendre.
Mais comme 'succeed' est le sujet de 'is incorrect', je le comprends ainsi...

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2010-11-13 13:17:42 GMT)
--------------------------------------------------

l'application des droits d'accès selon la configuration définie dans le fichier de droits d'accès a = ce n'est pas application (succeeed). On parle d'un élément incorrect et non qui a échoué (qui s'applique à une opération), bref, on va s'arrêter là...




--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2010-11-13 17:46:11 GMT)
--------------------------------------------------

C'est l'héritage des droits d'accès alors mais pas succession...

C'est ce qu'on appelle l'héritage des droits d'accès. L'héritage des droits ...
www.opendocs.net/nuxeo/5.2/.../ug-workspaces-fr.html
Note from asker:
ça pourrait coller, mais pourquoi utiliser succeed au lieu de validation?
ok, oui ça a du sens, merci.
ok, Héritage
Peer comment(s):

agree Magali Cicujano
2 days 2 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search