Aug 29, 2007 12:51
17 yrs ago
English term

general business credit carryback

English to French Bus/Financial Business/Commerce (general)
Formulaire de décalration de revenu américain
"If the change relates to a general business credit carryback, attach the schedule that shows the year on which credit occured."

Discussion

Anne Bohy Aug 29, 2007:
Même avis que Anne Nicolosi. Sa traduction me semble tout à fait adaptée !
Anne Nicolosi Aug 29, 2007:
Je n'ai pas le terme exact, mais je sais qu'il s'agit d'un report de crédit d'impôt lié à une activité professionnelle. Désolée de ne pouvoir aider plus...
Sylvie André (asker) Aug 29, 2007:
non. c'est un formulaire.
BusterK Aug 29, 2007:
avez-vous déjà traduit general business par ailleurs ?

Proposed translations

+1
4 hrs
Selected

Report sur les exercices antérieurs d’une déduction relative aux charges administratives

Je ne suis pas entièrement sûre de « charges administratives » ; c’est selon le contexte.
Peer comment(s):

agree sneaky13
2 days 4 hrs
Something went wrong...
1 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search