Glossary entry

English term or phrase:

safe drive point

French translation:

point de conduite sécuritaire

Added to glossary by DocteurPC
Jan 31, 2005 14:31
19 yrs ago
English term

safe drive point

English to French Other Automotive / Cars & Trucks syst�me GPS
Tjrs le système GPS australien.

You have a safe drive point.
In 500m, you have a rest area.
In 250m, you have a via point.
In 250m, you have a side road of tunnel.
In 250m, you have a Bridge.
In 250m, you have a side road of bridge.
You have arrived.

In 500m, you have a rest area.
In 250m, you have a via point.
In 250m, you have a side road of tunnel.
In 250m, you have a Bridge.
In 250m, you have a side road of bridge.
You have arrived.

Discussion

Non-ProZ.com Jan 31, 2005:
kézako :-) ? Je ne sais pas ce que c'est, une route sécuritaire ... En regardant sur Google, tous les sites qui en parlent sont canadiens...
Ici, ce sont des instructions GPS pour quelqu'un qui se rend d'un point A à un point B par la route normale, du style, tournez à droite à 500m, prenez la 3ème route à gauche etc...

Proposed translations

13 mins
Selected

point de conduite sécuritaire (conduite en toute sécuritaire)

le point pourrait être un arrêt spécifique ou une antenne ou une connection, mais parce qu'on parle de GPS, c'est plutôt un arrêt ou une route sécuritaire

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2005-01-31 14:51:07 GMT)
--------------------------------------------------

4) To help optimize soaring conditions, tasks will be “pilot selected”. I.e. may turn at any safe point, thus leaving a GPS geographic set of co-ordinates.
http://www.gatineauglidingclub.ca/news.shtml



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 12 mins (2005-01-31 15:43:16 GMT)
--------------------------------------------------

les références sont canadiennes, en effet -
ça dépend si c\'est divisé comme ceci : «safe drive» et «point»
ou «safe» et «drive point»
ce qui change assez le sens
si c\'est le premier, on parle de conduite sécuritaire à partir ou arriver à un point donné
si c\'est le deuxième, on parle plutôt d\'un endroit sécuritaire
peut-être qu\'en Australie ça aurait un sens différent, Eh Mate!
parce qu\'il y avait aussi un «via point» j\'ai pris pour acquis qu\'on parlait : en toute sécurité (pas en toute sécuritaire, mais ça vous l\'aviez compris)

Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "J'ai posé la question à mon client, qui m'a donnée une réponse abracadabrante... et qui n'a aucun sens dans le texte en question. Je laisse tomber. Merci à tous deux"
3 hrs

Maybe?

http://www.craigmedical.com/Breathalyzer.htm

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 12 mins (2005-01-31 17:43:52 GMT)
--------------------------------------------------

Or:
http://www.sdt.com.au/SDTMAINMENU.htm

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 15 mins (2005-01-31 17:46:28 GMT)
--------------------------------------------------

A one in one thousand chance: :-(

http://www.google.fr/search?q="safe drive" australia&hl=fr&l...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search