Glossary entry

English term or phrase:

Volume battery

French translation:

batterie conventionnelle plus volumineuse

Added to glossary by FX Fraipont (X)
Jul 19, 2009 10:42
15 yrs ago
English term

Volume battery

English to French Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks
Bonjour,

Dans une brochure de présentation de véhicules, le terme "volume battery" est opposé au terme "AGM battery". Avez-vous une idée de la manière de traduire "volume battery" ?? Je ne trouve aucune occurrence de "batterie de volume" ou autre...

D'avance, merci.
Change log

Jul 26, 2009 12:06: FX Fraipont (X) Created KOG entry

Discussion

Tony M Jul 19, 2009:
No doubt I don't think anyone doubts for a minute the technical logic of what you're trying to say, over and over again.

All I'm trying to get across is that the use of the term 'volume' here may have a more specialist sense to it, which may need to be rendered differently in FR.
Myrtrad1 Jul 19, 2009:
of course I mean that AGM is smaller in volume but more powerful, which is important and more interesting in the automotive sector
Tony M Jul 19, 2009:
sorry, I'm having trouble understanding you...?
Myrtrad1 Jul 19, 2009:
exactly, technically speaking it is not difficult to understand that AGM, which is a technology using a small volume, is opposed to the term of "volume battery"
so We are not obliged here to know comprehensively how AGM operates.
Myrtrad1 Jul 19, 2009:
sorry there was a truncating in my previous sentence
Myrtrad1 Jul 19, 2009:
exactly, technically speaking it is not difficult to understand that AGM, which is a technology using a small volume. We are not obliged here to know comprehensively how.
Tony M Jul 19, 2009:
Technical meaning I still contend that this is not just a simple use of the word 'volume' to mean 'big', but is a specialist technical use of the word to indicate something specific about the actual battery technology itself, in the same register as 'AGM'.
Tony M Jul 19, 2009:
Read carefully... Dear Myrtrad, if you read my comment carefully, and understood it properly, you would have seen that I was not suggesting it was important to be a native-speaker in order to translate properly (though as has been discussed at length on his site, it is questionable whether it is a clever idea to translate into a target language in which one is not a native-speaker or has a native-level mastery...) — what I actually said was that I don't think the original writer would have expressed it that way had they been an ENS. <br><br>There are some ways of expressing things that just wouldn't be in the forefront of the mind of a native-speaker — in this case, the decidely eccentric use of 'volume' to qualify 'battery' instead of the correct adjective 'voluminous'; this is not to say it is necessarily wrong, or that it could never be expressed that way — simply that if the text was written by an ENS, this is probably a less likely intended meaning.<br><br>
Myrtrad1 Jul 19, 2009:
it is not a matter of being native-speaker in english, whitch is not the only and sole qualification for translating from English.
Myrtrad1 Jul 19, 2009:
to gain volume in automotive is so important. And the asker explained the context: volume battery is opposed to the AGM, thing that french links corroborate
Tony M Jul 19, 2009:
Automotive application Please do let's note that the present context is an automotive application, and nothing (ostensibly) to do with UPS or power convertors — which seems to be a misapprehension under which some people are labouring...
Tony M Jul 19, 2009:
Doubtful I would doubt that, both from the way the term is constructed in EN, and just from the logic of things; yes, it is a more voluminous battery than an AGM; but I somehow doubt it would normally be expressed that way, at least not by a native-speaker.

I feel it is much more to do with the 'volume' occupied by the acid — i.e. and empty space, instead of being 'trapped' inside a foam mat.
André Vanasse (X) Jul 19, 2009:
Maybe "volume" just means large or voluminous, as opposed to the "AGM" which might be smaller.

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

batterie conventionnelle plus volumineuse

Agree with Tony - AGM batteries are much more powerful for an equal volume, or if the power stays the same, they are less large - henec "batterie conventionnelle plus volumineuse"
"One result of this design is a much higher ratio of power to "floorspace" than large, flooded type battery systems;[citation needed] another is a high-rate power capacity, though of relatively short duration.[citation needed] As a result, VRLA batteries are frequently employed in UPS (uninterruptible power supply) or other high-rate applications. Long duration applications such as telecommunications are not as well-suited to VRLA batteries, as there are other, more applicable battery designs available."
http://en.wikipedia.org/wiki/Agm_battery
Peer comment(s):

neutral Tony M : Still have some reservations...
7 mins
agree Proelec : Je crois que ce serait la meilleure solution ici.
5 hrs
merci!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "J'ai opté pour cette solution. Merci !! :)"
14 mins

volume batterie

volume batterie

Chargeurs Atlas & Atlas +
12Vcc, 24Vcc, 48Vcc, adaptée à vos besoins de 200W à 400W
Alimentation secteur 230Vac monophasée
Coffret métallique mural ou à poser au sol avec ou sans volume batterie.

Chargeur de batterie voiture - Chargeur de batterie -
L' Excel' Charge est un chargeur automatique pour batteries conventionnelles au ... Coffret métallique mural ou à poser au sol avec ou sans volume batterie. ...
www.accus-service.fr/Chargeur.asp - Copia cache - Simili
Peer comment(s):

disagree Tony M : The FR word order should not copy the EN, at risk of a contre-sens; the ref. you quote refers to a 'volume' for housing the 'batterie', which is not at all the same thing as the source text is describing.
26 mins
agree Arnold T. : Il semblerait que le terme signifie "batterie séparée du redresseur / chargeur". Quelques références concordantes sur le Web !
2 hrs
neutral mattranslate : je vous en prie, n'accusez pas les collègues de "racisme" parce qu'ils ne sont pas de votre avis!
2 hrs
Something went wrong...
1 hr

batterie volumineuse

Comme une éponge

Le secret des performances de la batterie de démarrage AGM de Johnson Controls tient à l'utilisation de séparateurs en fibre de verre microporeuse. La fibre de verre microporeuse absorbe l'acide de la batterie comme une éponge, permettant ainsi une utilisation plus efficace de l'espace et du volume réduits de la batterie.
http://www.johnsoncontrols.com/publish/be/fr/helping_our_cus...


--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2009-07-19 12:20:58 GMT)
--------------------------------------------------

Conception et finition sans reproche


Plus compacte qu’un Eee PC 901 (handicapé par une batterie volumineuse), la machine Dell pèse à peine 1 kg, et l’adaptateur secteur , très léger et compact, permet d‘emporter facilement l‘ensemble dans une minuscule sacoche. La conception s’avère sans défaut: boîtier et capot solides, bien agencé, charnières larges. Certains pourront lui reprocher son manque de fantaisie, puisque l’Inspiron Mini 9 n’existe pour l’instant qu’en noir…
http://www.businessmobile.fr/produits/portables/0,39045614,3...
Peer comment(s):

neutral Tony M : Although that may in fact be true, I don't believe that is actually the meaning of the EN term as it is being used here.
25 mins
Something went wrong...

Reference comments

13 mins
Reference:

This might help a bit...

AGM Absorption Glass Mat Batteries - DC Battery Specialists

AGM battery technology has continued to develop and offer improvements over other ... The AGM battery has an extremely low internal electrical resistance. ...

* * * *

They seem to be making a distinction between this innovative type of battery and what I would presume to be 'standard' automotive batteries (which contain a significant volume of acid).

--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2009-07-19 11:27:40 GMT)
--------------------------------------------------

Technique batterie
Les batterie AGM possèdent beaucoup d'avantage en comparaison avec les batteries acide-plomb conventionnelle et les batteries au gel: ...
www.solairedesign.com/techbatterie.htm

I did find just one occurrence of 'batterie volumétrique', but I suspect that was a poor translation in the first place...
Peer comments on this reference comment:

neutral kashew : Thanks - I should have looked!
32 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search