Glossary entry

English term or phrase:

We’re All About the Service

French translation:

Le service, c'est ce qui compte le plus pour nous

Added to glossary by Nicole Dargere
Jan 16, 2009 21:33
15 yrs ago
1 viewer *
English term

We’re All About the Service

English to French Marketing Advertising / Public Relations Sales
Title of paragraph explaining the various services that company offers

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

Le service, c'est ce qui compte le plus pour nous

No explanation. It is how I would translate it. Or " Notre priorité, offrir le meilleur service. "
Peer comment(s):

agree Lingua 5B
53 mins
agree Merline
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Parfait, Merci!"
+1
45 mins

Nous sommes dévoués au Service

Service as a concept here.

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2009-01-16 22:34:33 GMT)
--------------------------------------------------

Ou même: Nous sommes entièrement dévoués au Service.
Peer comment(s):

agree swanda : nous sommes entièrement dévoués à votre service
2 hrs
Something went wrong...
1 hr

idées

idées...

- le service, c'est notre raison d'ètre
- le service, c'est notre métier
- chez nous, c'est le service qui compte
- c'est le service qui nous différencie

A little extra context would help:
- what kind of company this is
- whether it is a purely service-oriented company
- who the document is for (internal or external)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-01-16 23:04:52 GMT)
--------------------------------------------------

- Ce qui prime chez nous, c'est le service
- Chez nous c’est le service qui prévaut


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-01-16 23:07:05 GMT)
--------------------------------------------------

- le service est au coeur de notre métier
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search