Glossary entry

English term or phrase:

provision of the Scope (of Services)

Dutch translation:

levering van de overeengekomen diensten

Added to glossary by Kitty Brussaard
Mar 6, 2016 14:12
8 yrs ago
English term

provision of the Scope

English to Dutch Law/Patents Law: Contract(s) Addition to supplier contract
I usually struggle with the word Scope to find a nice fit in the context of the document.

"...any individual assigned to work in connection with the provision of the Scope..."

Is there any assistance out there?
Change log

Mar 11, 2016 20:09: Kitty Brussaard Created KOG entry

Discussion

Kitty Brussaard Mar 11, 2016:
@Vince Thank you for getting back on this and glad to have been of (some) help. I've just posted my D-box contribution as an answer, as requested :-)
Vince1974 (asker) Mar 11, 2016:
@Kitty I think you've provided a helpful suggestion but only in the discussion area. Could you provide it as an answer and I'll select it as most helpful?
Vince1974 (asker) Mar 6, 2016:
@Kitty Thanks, I'll check with the client. Thanks for the assistance!
Kitty Brussaard Mar 6, 2016:
@Vince Ideally, you would need to know (and align with) how this was translated in the larger document. Normally speaking, I would translate the fuller version 'the provision/supply/rendering of the Scope of Services' as 'de levering/verstrekking/verrichting van de gespecificeerde/overeengekomen diensten/Diensten' or something along those lines.
Vince1974 (asker) Mar 6, 2016:
I am translating part of a larger document and in this part "scope" is only used in: provision of the scope, supply of the scope and rendering of the scope. It appears to refer to an earlier description of the what exactly falls under the scope of the services agreement.
Kitty Brussaard Mar 6, 2016:
@Vince We need some more context. How exactly is this term used and/or defined in your document? Scope of work?

Proposed translations

5 days
English term (edited): provision of the Scope (of Services)
Selected

levering van de overeengekomen diensten

Posting this as an answer at asker's request and on the basis of the additional information provided by asker (refer to D-box).

provision/supply/rendering of the Scope
>>
provision/supply rendering of the Scope of Services
>>
verstrekking/levering/verrichting/uitvoering van de overeengekomen diensten / (...) van de gespecificeerde diensten

Alternatively, and depending on actual context:
(...) van de in het artikel/hoofdstuk 'Omvang van de diensten' beschreven/gespecificeerde diensten / (...) van de diensten zoals gespecificeerd/beschreven in etc.

Alternatively: diensten > Diensten (depending on spelling used elsewhere for this term and similar terms such as Client, Company etc.)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks Kitty, works well in this case."
20 hrs

bepaling over het geldigheidsgebied

of: bepaling over het geldigheidsbereik
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search