Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
(Transitional Provisions and Savings) (Business Transfers) Order 2001
Dutch translation:
in navolging van (de) wet 2000 over financiële diensten en markten
Added to glossary by
Evert DELOOF-SYS
Dec 19, 2001 16:28
22 yrs ago
3 viewers *
English term
(Transitional Provisions and Savings) (Business Transfers) Order 2001
English to Dutch
Law/Patents
Insurance
Insurance
This is also insurance regulation. The whole thing reads: ".... pursuant to the Financial Services and Markets Act 2000 (Transitional Provisions and Savings) (Business Transfers) Order 2001." Phew! Anyone?
Proposed translations
10 mins
Selected
in navolging van (de) wet 2000 over financiële diensten en markten
(Overgangsprovisies en besparingen)(zakelijke transferten)...
uit de losse pols, dus best even wachten op bevestiging of vervloeking door een collega :)
uit de losse pols, dus best even wachten op bevestiging of vervloeking door een collega :)
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hartelijk dank aan beiden voor de hulp!
Willemina"
10 mins
in navolging van (de) wet 2000 over financiële diensten en markten
(Overgangsprovisies en besparingen)(zakelijke transferten)...
uit de losse pols, dus best even wachten op bevestiging of vervloeking door een collega :)
uit de losse pols, dus best even wachten op bevestiging of vervloeking door een collega :)
18 hrs
(tijdelijke voorzieningen en besparingen)(zakelijke overschrijvingen)besluit 2001
I.p.v. 'besparingen' kan eventueel, afhankelijk van verdere context, beter als 'spaartegoeden' worden vertaald.
In ieder geval ben ik zeker van de 'tijdelijke voorzieningen'.
Succes!
In ieder geval ben ik zeker van de 'tijdelijke voorzieningen'.
Succes!
Something went wrong...