Jan 6, 2010 19:21
14 yrs ago
English term
fixed point drainage
English to Dutch
Tech/Engineering
General / Conversation / Greetings / Letters
"Surface Water and fixed point drainage to be incorporated within the slab" bij bouw.
Proposed translations
(Dutch)
3 +3 | vast afvoerpunt | Elsje Apostel |
4 +1 | (vaste) puntafvoer | Michel Bruggeman |
3 | stevig afvoersysteem / drainagesysteem | Evert Dijkslag |
Proposed translations
+3
15 mins
Selected
vast afvoerpunt
my idea!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
17 mins
stevig afvoersysteem / drainagesysteem
ik denk dat 'fixed point' in deze context vertaald wordt als 'stevig'.
+1
23 hrs
(vaste) puntafvoer
een 'point drain' is een puntafvoer, punt omdat al het water naar 1 punt wordt gebracht (bvb. door helling) en pas op dat punt in de grond verdwijnt. Het zijn allebei vaktermen ivm drainage, zowel in EN als NL.
Je hebt ook afvoeren die langwerpig zijn ipv een punt, bvb. goten.
Afvoerpunt klinkt veel algemener, in deze tekst gaat het over de gevolgde draineertechniek en -hulpstuk, ergo puntafvoer.
Per definitie is zo'n puntafvoer wel 'vast', dus dat woord is optioneel.
Je hebt ook afvoeren die langwerpig zijn ipv een punt, bvb. goten.
Afvoerpunt klinkt veel algemener, in deze tekst gaat het over de gevolgde draineertechniek en -hulpstuk, ergo puntafvoer.
Per definitie is zo'n puntafvoer wel 'vast', dus dat woord is optioneel.
Peer comment(s):
agree |
Barend van Zadelhoff
: http://www.standartpark.com/vodostok.php (bijvoorbeeld)
Zowel de puntafvoer als de afvoer voor het water van het wegdek (?) moeten in de betonplaat worden opgenomen. Het woordje "fixed" zorgt voor verwarring. Surface water and point drainage to be ..
6 days
|
Something went wrong...