Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
extremity light
Dutch translation:
markerings-; omtrekverlichting; breedtelamp
Added to glossary by
vic voskuil
Jan 19, 2006 11:00
18 yrs ago
1 viewer *
English term
extremity light
English to Dutch
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
lighting, tractors
bedoeld worden de buitenste lampen op een trekker,
maar is daar nog een goed nederlands woord voor?
maar is daar nog een goed nederlands woord voor?
Proposed translations
(Dutch)
4 | markeringsverlichting | Jack den Haan |
4 +2 | contourverlichting | Jacques Wolse (X) |
3 +1 | omtrekverlichting, breedtelampen | Leo te Braake | dutCHem |
Proposed translations
2 hrs
Selected
markeringsverlichting
Ook nog een mogelijkheid...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dank aan allen,
weer zo eentje waar eigenlijk alle antwoorden goed zijn...
heb zowel contour als markeringsverlichting gebruikt, het irritante was dat het ging om extremity clearance lights en extremity transport lights...."
+1
1 hr
+2
1 hr
contourverlichting
In principe gelijk aan omtrekverlichting (wat een echt Nederlands woord is) maar op Google krijgt contourverlichting meer hits, o.a. op de site van Hella, specialist op gebied van voertuigverlichting).
Peer comment(s):
agree |
Jack den Haan
27 mins
|
agree |
roeland
: veel gebruikte term, ter vervanging van het echt nederlandse "edge" of "side markers" (Volvo)
50 mins
|
Something went wrong...