Apr 16, 2013 08:00
11 yrs ago
English term
competitive displacement
English to Dutch
Tech/Engineering
Computers: Software
In the sentence: "Ideal for customers who are new to video or competitive displacement opportunities."
Refers to software for video conferencing with internal and external parties.
Refers to software for video conferencing with internal and external parties.
Proposed translations
(Dutch)
4 | concurrerend op afstand | Evelien Snel |
3 | voordelige alternatieven voor zakenreizen | Willem Wunderink |
3 | andere concurrerende alternatieven | Joop Bindels |
References
misschien | Harris Couwenberg |
Proposed translations
39 mins
voordelige alternatieven voor zakenreizen
Declined
Met "competitive displacement opportunities" lijkt mij dat voordelige alternatieven voor zakenreizen bedoeld worden. En dat alternatief is dan uiteraard video conferencing.
De tekst is een beetje krom, maar dat is in wervend Amerikaans taalgebruik niets bijzonders...:-)
De tekst is een beetje krom, maar dat is in wervend Amerikaans taalgebruik niets bijzonders...:-)
44 mins
concurrerend op afstand
Declined
Het samennemen van "competitive displacement" leidt hier tot verwarring volgens mij. Het gaat om een vergelijking met de "displacement opportunities" die concurrenten te bieden hebben. En onder die "displacement opportunities" versta ik dan mogelijkheden om te vergaderen op afstand.
Peer comment(s):
neutral |
Willem Wunderink
: Hoe zie je dat in deze zin geplaatst? Lijkt mij geen bruikbare vertaling
22 hrs
|
6 days
andere concurrerende alternatieven
Declined
Het lijkt me vooral een marketingterm, zoals hieronder gebruikt (zie link blog):
competitive displacement — better alternatives (i.e. substitutes) such as the cellphone as a substitute for sat phones.
En hier (zie link channelnomics):
They pounce on opportunity through competitive displacement programs that reward end-user customers for supplanting existing solutions with a smaller/lesser-known alternative.
Deze link lijkt dezelfde richting op te gaan: http://brand-positioning.org/self-describing-versus-competit...
Mijn voorstel voor vertaling zelf is eerlijk gezegd misschien wat te algemeen, maar misschien kun je er wat mee.
--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2013-04-22 14:58:21 GMT)
--------------------------------------------------
"andere" is trouwens misschien dubbel, dus evt. weglaten
competitive displacement — better alternatives (i.e. substitutes) such as the cellphone as a substitute for sat phones.
En hier (zie link channelnomics):
They pounce on opportunity through competitive displacement programs that reward end-user customers for supplanting existing solutions with a smaller/lesser-known alternative.
Deze link lijkt dezelfde richting op te gaan: http://brand-positioning.org/self-describing-versus-competit...
Mijn voorstel voor vertaling zelf is eerlijk gezegd misschien wat te algemeen, maar misschien kun je er wat mee.
--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2013-04-22 14:58:21 GMT)
--------------------------------------------------
"andere" is trouwens misschien dubbel, dus evt. weglaten
Example sentence:
Ideaal voor klanten die nog niet bekend zijn met videoconferencing en andere concurrerende alternatieven.
Reference:
http://blog.openitstrategies.com/2011/04/future-that-hasn-happened-yet.html
http://channelnomics.com/2012/12/06/effective-competitive-displacement/
Reference comments
15 mins
Reference:
misschien
concurrerende oplossingen om te voorkomen dat mensen op zakenreis hebben en zo kosten kunnen worden bespaard, displacement is dan wel een beetje raarw hier
Peer comments on this reference comment:
agree |
Ronald van Riet
: displacement is IMHO een standaard term voor een zakenreis, dus dit lijkt een goede vertaling
3 mins
|
Discussion