Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
custom application
Dutch translation:
aangepaste/op maakt gemaakte toepassing
Added to glossary by
Jacki Uitslag
Apr 10, 2003 21:19
21 yrs ago
English term
custom application
English to Dutch
Tech/Engineering
Computers: Software
IT, software
A custom application is conflicting with another application.
Hoe kan ik hier 'custom' het beste vertalen?
Jacki
Hoe kan ik hier 'custom' het beste vertalen?
Jacki
Proposed translations
(Dutch)
4 +1 | op maat gemaakt | Henk Peelen |
5 +2 | aangepaste toepassing | Chantal Henno |
5 +1 | maattoepassing | XX789 (X) |
5 | op maat gemaakt | Jacqueline van der Spek |
Proposed translations
+1
6 hrs
Selected
op maat gemaakt
je zegt het zelf.
Zo vertaal ik het ook altijd
Zo vertaal ik het ook altijd
Peer comment(s):
agree |
Marc Kuypers (X)
1 hr
|
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: ""Op maat gemaakt" past het best in de rest van het verhaal, hoewel ik custom gewoonlijk ook als "aangepast" vertaal. Bedankt voor de bevestiging. Jacki"
+1
14 mins
maattoepassing
Custom betekent vaak 'maat-'. Het is een toepassing die is toegesneden op of aangepast aan de wensen van de klant.
===
8 jaar ervaring in IT.
===
8 jaar ervaring in IT.
+2
49 mins
aangepaste toepassing
of aangepast programma
In IT wordt 'custom' meestal vertaald als 'aangepast'.
Tik maar eens gewoon in Google de twee termen samen in, dan zie je een massa referenties.
Groetjes,
Chanit
In IT wordt 'custom' meestal vertaald als 'aangepast'.
Tik maar eens gewoon in Google de twee termen samen in, dan zie je een massa referenties.
Groetjes,
Chanit
Peer comment(s):
agree |
Peter Leistra
: kunt het onvertaald laten m.i.
4 mins
|
bedankt!
|
|
agree |
Evert DELOOF-SYS
: yes, functie aangepast aan de wensen van de klant of gebruiker - syn.: customized
36 mins
|
dank je wel!
|
1 day 11 hrs
op maat gemaakt
My Dutch source texts usually use "maatwerk toepassing. "Aangepaste" also implies that there was already a programme that was tweaked/adapted.
Discussion