Aug 3, 2009 18:01
15 yrs ago
4 viewers *
English term
hereto
English to Croatian
Law/Patents
Law (general)
attached as Document 1 hereto
Proposed translations
(Croatian)
5 +8 | prilaže se ovom ugovoru / dopisu |
Kristina Kolic
![]() |
Proposed translations
+8
17 mins
English term (edited):
attached hereto
Selected
prilaže se ovom ugovoru / dopisu
U nedostatka šireg konteksta, nije moguće dati precizniji odgovor. No, ako prevodite dopis ili ugovor, onda se taj Dokument br. 1 prilaže uz taj dopis ili taj ugovor, ovisno o slučaju.
Značenje je zapravo "Document 1 is attached hereto" = to this Agreement, letter, memo, etc.
U Ugovorima se inače vrlo često nailazi na "is attached hereto as Enclosure 1", dakle prilaže se ovom Ugovoru kao Dodatak 1.
Značenje je zapravo "Document 1 is attached hereto" = to this Agreement, letter, memo, etc.
U Ugovorima se inače vrlo često nailazi na "is attached hereto as Enclosure 1", dakle prilaže se ovom Ugovoru kao Dodatak 1.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hvala!"
Something went wrong...