Glossary entry (derived from question below)
Jun 23, 2006 17:06
18 yrs ago
7 viewers *
English term
contentions
English to Croatian
Law/Patents
Law (general)
The Reply and Rejoinder, whenever authorized by the Court, shall not merely repeat the parties' contentions, but shall be directed to bringing out the issues that still divide them.
Proposed translations
(Croatian)
3 +1 | tvrdnje | Kornelija Karalic |
4 +2 | spor/prepirka/osporavanje/stanovište | Sherefedin MUSTAFA |
Proposed translations
+1
57 mins
Selected
tvrdnje
...
Peer comment(s):
agree |
pike
: 2 : a point advanced or maintained in a debate or argument (Webster)
1 hr
|
Hvala.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "mislim da je u kontekstu koji sam navela, "tvrdnja" odnosno "tvrdnje" adekvatan prijevod, zahvaljujem!
"Contention", naravno, može značiti i "sukob" i sl., ali to nije prikladan termin u kontekstu."
+2
2 hrs
spor/prepirka/osporavanje/stanovište
naravno, u množini.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-06-23 19:58:15 GMT)
--------------------------------------------------
Contention suggests a dispute in the form of heated debate or quarreling: lively contention among the candidates.
http://www.thefreedictionary.com/discord
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-06-23 19:58:15 GMT)
--------------------------------------------------
Contention suggests a dispute in the form of heated debate or quarreling: lively contention among the candidates.
http://www.thefreedictionary.com/discord
Peer comment(s):
agree |
Branka Stankovic McCarthy
: Recnik isto kaze
6 mins
|
Hvala.
|
|
agree |
Franka72
18 days
|
Hvala.
|
Discussion