Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
remarketing sales
Chinese translation:
再推广销售
Added to glossary by
clearwater
Jun 17, 2008 08:01
16 yrs ago
English term
remarketing sales
English to Chinese
Tech/Engineering
IT (Information Technology)
VAR
"Our partners want to be trusted advisors to their customers, and leasing is a great way to help them achieve this goal," said Lisa Friesenhahn, vice president of leasing, services and {remarketing sales} at Avnet Technology Solutions, Americas, in a statement. "Through leasing, partners can help their customers afford the latest technology with lower upfront costs, while allowing them to take advantage of future technology advances."
难道叫“再营销销售”?好别扭。
难道叫“再营销销售”?好别扭。
Proposed translations
(Chinese)
3 +1 | 再推广销售 | sheng xiaohuan |
4 | 再销售/二次销售 | Jack Qin |
4 | 恢复性营销 | belindaccg |
Proposed translations
+1
19 mins
Selected
再推广销售
看到remarketing有再行销,再处置的意思。这里作再推广比较好吧
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "谢谢!"
24 mins
再销售/二次销售
remarketing本身就有“再销售”之意,所以“remarketing sales”可翻译为“再销售”。
1 hr
恢复性营销
remarketing相当于the resumption of Marketing 的意思,
恢复性营销(Remarketing)
人们对一切产品和劳务的需求和兴趣,总会有发生动摇和衰退的时候。在这种情况下,营销任务是设法使已衰退的需求重新兴起,使人们已经冷淡下去的兴趣得以恢复。但其前提是:处于衰退期的产品有出现新的生命周期的可能性,否则,必将劳而无功。
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-06-17 09:07:07 GMT)
--------------------------------------------------
please refer to the website: http://gljx.sdut.edu.cn/newshi/shownews.asp?newsid=507
恢复性营销(Remarketing)
人们对一切产品和劳务的需求和兴趣,总会有发生动摇和衰退的时候。在这种情况下,营销任务是设法使已衰退的需求重新兴起,使人们已经冷淡下去的兴趣得以恢复。但其前提是:处于衰退期的产品有出现新的生命周期的可能性,否则,必将劳而无功。
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-06-17 09:07:07 GMT)
--------------------------------------------------
please refer to the website: http://gljx.sdut.edu.cn/newshi/shownews.asp?newsid=507
Something went wrong...