Nov 19, 2020 13:26
3 yrs ago
20 viewers *
English term

Anthrocene

English to Chinese Social Sciences Anthropology
Concepts similar to the Anthropocene date
back as far as 1873, with Antonio Stoppani’s
“Anthropozoic era”, while more recent iterations
include Andrew Revkin’s “Anthrocene” (1992)
and Michael Samways’s “Homogenocene” (1999).
Proposed translations (Chinese)
5 人类世

Proposed translations

20 mins
Selected

人类世

人类世_百度百科baike.baidu.com › item › 人类世
Translate this page
中文名: 人类世; 外文名: Anthropocene ... 诺贝尔化学奖得主保罗·克鲁岑认为,人类已不再处于全新世了,已经到了“人类世”(The Anthropocene)的新阶段。
‎历史沿革 · ‎提出背景 · ‎影响地球方式 · ‎地质特征

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2020-11-19 13:46:56 GMT)
--------------------------------------------------


【中文多语言字幕】什么是人类世| What is the Anthropocene ...www.bilibili.com › video· Translate this page
Video for Anthropocene 中文
【中文多语言字幕】什么是人类世| What is the Anthropocene? | TED演讲系列. 1252播放 · 0弹 ...
Nov 11, 2018

人类印记将地球推入新地质年代| Indo-Asia-Pacific Defense ...ipdefenseforum.com › 2016/08 › 人...
Translate this page
Aug 16, 2016 — 人类世”(Anthropocene) 的到来将预示着全新世的结束,后者被认为始于 11700 年前冰河时期结束之际。“人类世”这个新词是在 2000 年提出来的, ..

--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2020-11-27 12:52:47 GMT)
--------------------------------------------------

I strongly believe that "anthrocene" is a misspelled form of "anthropocene" either by mistake or on purpose for a rhetoric effect. It may be OK to translate both exactly the same way if it is not possible to distinguish them, and if you like, you may add an explanation.
Note from asker:
Anthropocene已经翻译成“人类世”了,这个词还是要跟它有所区分。
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search