Glossary entry

English term or phrase:

registered office

Bulgarian translation:

адрес на управление

Added to glossary by Yassen Tounev
Feb 19, 2009 16:41
15 yrs ago
5 viewers *
English term

registered office

English to Bulgarian Law/Patents Law: Contract(s)
xx with its registered offices at ... in Bulgaria hereby legally represented by ...
Change log

Feb 19, 2009 17:07: Yassen Tounev Created KOG entry

Discussion

Fidexim (X) Feb 19, 2009:
А дали е така.. кой, кой да ти каже.... се пее в песента. Според нашето законодателство седалище и адрес на управление са различни неща, според англосаксонското също - registered office и board address. И при двете за промяната на адреса на управление не се изисква пререгистрация, но за промяната на седалището се изисква.

Proposed translations

+1
5 mins
Selected

адрес на управление

сеат- седалище, registered office- адрес на управление

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2009-02-19 16:49:58 GMT)
--------------------------------------------------

:)Offtopic: Извадка от немско пълномоюно, писано на английски:
"..........AG, a company with her place of business in Deutschland...":)
Peer comment(s):

agree Valentina Novakova
0 min
Thanks :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Много благодаря!"
4 mins

адрес на управление

PONS бизнес речник
Something went wrong...
+3
7 mins

седалище на фирмата според регистрацията

адрес на регистрация на фирмата, независимо от това офис ли е или не е
Peer comment(s):

agree Fidexim (X) : адресът на управление може да е съвсем друг - например напр. братя галеви управляват офшорките си от село ресилово ;)
10 mins
agree Zlatka Gospodinova : registered offices = седалище; principal place of business = адрес на управление
2 days 19 hrs
agree Marina Stefanov
3 days 19 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search