Glossary entry

English term or phrase:

board net

Bulgarian translation:

платка (мрежова); табло; извод, електрически, захранващ (стенен, настолен или др. п.); номератор (съобщ.техника)

Added to glossary by Christo Metschkaroff
Aug 28, 2009 10:50
15 yrs ago
English term

board net

English to Bulgarian Tech/Engineering Electronics / Elect Eng Medical electronic equipment
Това е от списък на допълнителното оборудване към монитор на жизнените данни на пациент. Контекстът е доста оскъден:

Vital data patient monitoring

Optional:
Integrated additional battery
Nurse call
Board net (12VDC-30VDC)

Нещо като регулатор на волтажа?
Change log

Sep 17, 2009 05:26: Christo Metschkaroff Created KOG entry

Oct 9, 2009 13:34: Christo Metschkaroff changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/637064">Christo Metschkaroff's</a> old entry - "board net"" to ""извод електрически (стенен, настолен или др. п.); захранващ ~; номератор (съобщ.техника)""

Discussion

Petar Tsanev (asker) Aug 30, 2009:
AC/DC Благодаря за помощта. Разликата между AC и DC ми стана ясна. :)
Christo Metschkaroff Aug 30, 2009:
AC <--> DC Ето Ви един линк да видите разликата между AC и DC. http://www.youtube.com/watch?v=yex1yyySpyM&feature=related
Christo Metschkaroff Aug 30, 2009:
board net ІМНО става въпрос за "работно напрежение (на система, уред)". Тъй като става дума за преносимо устройство, видно е от контекста, че ще се отнася за "уред, устройство, модул, мрежова платка, извод, куплунг (свръзка), адаптор и т.п.", които се използуват в нисковолтови производства. Voltage rating е работно напрежение (на система) и от тук - напрежението в съответния уред.
Petar Tsanev (asker) Aug 29, 2009:
Да, преносим е. Пише, че е за "intra-hospital transport", но нищо за линейки. Ето едно изречение, което намерих на нета с "board net":

The voltage regulator is a electronic equipment, which regulates the electric voltage generated by the alternator or dynamo at range from 14V to 14,4V for voltage rating board net 12V and from 7 to 7,2V for voltage rating board net 6V.

Надявам се това да изясни функцията на компонента.
Boyan Brezinsky Aug 28, 2009:
Преносим ли е? Този монитор преносим ли е? Възможно ли е да се ползва в линейка? Ако да, има вариант това да е адаптор за включване към "бордовата електрическа мрежа" на превозното средство. Но това е само догадка.

Proposed translations

+2
25 mins
Selected

извод електрически (стенен, настолен или др. п.); захранващ ~

По смислов контекст!

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2009-08-28 11:22:53 GMT)
--------------------------------------------------

Намирам го и като: (в телеф. техника) - номератор.
Вероятно е нщ като: поддържащо устройство, с указано нисковолтово напрежение (в телефонията е такова), служещо за свързване с някого/нещо
Peer comment(s):

agree atche84 : да, ама не (съгл. П.Б.) - мрежов извод и въвод, нещо като мрежова платка или куплунг; другият вариант е зареждане на батерията
14 hrs
Благодаря!
agree petkovw
1 day 2 hrs
Благодаря!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search