Glossary entry (derived from question below)
Dec 30, 2002 21:35
21 yrs ago
6 viewers *
English term
Mark up
English to Arabic
Law/Patents
Printing & Publishing
publishing
The difference between what the agency or broker pays the writer and the amount the agency bills the client for the writer's work. Usually calculated as a certain percentage of the writer's billing rate or fee. The markup covers all of the agency's costs and profits
Proposed translations
(Arabic)
3 +3 | فرق الاجر | muhammad turman |
5 +2 | /رفع القيمة/الربح الإجمالي | ALI DJEBLI |
5 +1 | الفرق الاضافي السعر | abasmas |
Proposed translations
+3
1 hr
Selected
فرق الاجر
فرق الاجر
تفاوت الاجر
نسبة فرق الاجر
تفاوت الاجر
نسبة فرق الاجر
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Graded automatically based on peer agreement. KudoZ."
+2
12 mins
/رفع القيمة/الربح الإجمالي
النسبة المئوية التي يضيفها التاجر إلى سعر التكلفة لتقرير سعر البيع
قاموس اقتصاد
قاموس اقتصاد
+1
11 hrs
الفرق الاضافي السعر
يستخدم هذا الاصطلاح في حالات الفرق الإضافي كما في التعريف الوارد باعتبار أن المعنى المعروف والشائع للكلمة
mark up
هو زيادة السعر
--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-01 10:34:19 (GMT)
--------------------------------------------------
الفرق الإضافي للسعر
mark up
هو زيادة السعر
--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-01 10:34:19 (GMT)
--------------------------------------------------
الفرق الإضافي للسعر
Something went wrong...