Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
blurred into
Arabic translation:
صورة مموهة بخطوط طولية ناعمة وانسيابية
Added to glossary by
Ehab Tantawy
Apr 26, 2007 11:46
17 yrs ago
1 viewer *
English term
blurred into
English to Arabic
Tech/Engineering
Photography/Imaging (& Graphic Arts)
Camera User Manual
Shutter speed is automatically slowed down while maintaining proper exposure, which produces an image with the water blurred into smooth flowing lines along with a sharply focused background.
TIA
TIA
Proposed translations
(Arabic)
Change log
Apr 26, 2007 11:47: Ehab Tantawy changed "Field" from "Medical" to "Tech/Engineering"
Proposed translations
32 mins
Selected
مموه
an image with the water blurred into smooth flowing lines along
--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2007-04-26 12:23:45 GMT)
--------------------------------------------------
أو صورة ذات خطوط طولية مموهة ومتدفقة بنعومة
--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2007-04-26 12:30:37 GMT)
--------------------------------------------------
لاحظ الزى العسكري ذو الألوان المتداخلة كما ذكر أخونا الفاضل المهندس احمد الشاذلي يطلق عليه في الجيش الزى المموه ( من الماء ) وفى مجال الفوتوغرافيا يكون التمويه أما بدخول المؤثرات المائية أو الدخان أو السحاب , كما أن كلمة blur- - هي احد الأدوات المستخدمة ببرامج الصور كالفوتوشوب لاضقاء الخلفية المائية للصورة .. وشكرا لسعة صدركم
Example sentence:
صورة مموهة بخطوط طولية ناعمة ومتدفقة
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Many Thanks brother"
9 mins
إعشاء صورة الماء حتى تكون ك ... أو ليكون الماء خارج البؤرة فيظهر على هيئة كذا كذا
حظ سعيد
إعشاء أو معشي تأتي من إعشاء البصر أي بليرنج
إعشاء أو معشي تأتي من إعشاء البصر أي بليرنج
Note from asker:
Thanks a lot brother for your help |
33 mins
تختلط بـ
تتداخل مع
تتحول إلى
The PC and the TV will eventually blur into each other
The black and white lines blur into gray.
The words blur into one another
--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2007-04-26 12:39:24 GMT)
--------------------------------------------------
يتماهى مع
...يتماهى مع خطوط
تتحول إلى
The PC and the TV will eventually blur into each other
The black and white lines blur into gray.
The words blur into one another
--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2007-04-26 12:39:24 GMT)
--------------------------------------------------
يتماهى مع
...يتماهى مع خطوط
Note from asker:
Thanks a lot brother for your help |
2 hrs
تناثرت إلى
التعبير يعني التناثر أو التبعثر إلى شكل أو أشكال غير واضحة المعالم
Note from asker:
Thanks a lot brother for your help |
4 hrs
تظهر بها، تبدو في صورة، تأخذ شكل
تظهر بها المياه على شكل ... ، تبدو بها المياه في صورة ... ، تكون المياه بها في صورة
أو شيء من هذا القبيل حيث أن الترجمة الحرفية ستبدو متكلفة من وجهة نظري
وإذا كنت تعتقد بضرورة الإشارة إلى التأثير الضبابي يمكنك إضافة كلمة تعبر عنه في نهاية الوصف
مثلاً
تبدو بها المياه في صورة خطوط ناعمة متدفقة وغير واضحة/ضبابية
يظهر بها الماء بشكل ضبابي/غير واضح في صورة خطوط متدفقة وناعمة
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2007-04-26 16:42:29 GMT)
--------------------------------------------------
أو تبدو بها المياه في صورة خطوط ناعمة انسيابية وغير واضحة/محددة المعالم
أو شيء من هذا القبيل حيث أن الترجمة الحرفية ستبدو متكلفة من وجهة نظري
وإذا كنت تعتقد بضرورة الإشارة إلى التأثير الضبابي يمكنك إضافة كلمة تعبر عنه في نهاية الوصف
مثلاً
تبدو بها المياه في صورة خطوط ناعمة متدفقة وغير واضحة/ضبابية
يظهر بها الماء بشكل ضبابي/غير واضح في صورة خطوط متدفقة وناعمة
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2007-04-26 16:42:29 GMT)
--------------------------------------------------
أو تبدو بها المياه في صورة خطوط ناعمة انسيابية وغير واضحة/محددة المعالم
Note from asker:
Thanks a lot brother for your help |
5 hrs
صورة بيضاء باهتة
أخي العزيز إيهاب، لا يمكن ترجمة الفعل بمفرده دون السياق حيث يقصد بمصطلح blurred into إصابة الصورة الملتقطة بواسطة الكاميرا بالبهتان وعدم الوضوح.
وستكون الترجمة بإذن الله كالتالي:
يتم إبطاء سرعة اللاقط أوتوماتيكياً مع الحفاظ على درجة التعرض الضوئي الملائمة مما يؤدي إلى إنشاء صورة بيضاء باهتة على شكل خطوط متحركة ملساء مع الخليفة التي تم تركيز البؤرة عليها بوضوح
وستكون الترجمة بإذن الله كالتالي:
يتم إبطاء سرعة اللاقط أوتوماتيكياً مع الحفاظ على درجة التعرض الضوئي الملائمة مما يؤدي إلى إنشاء صورة بيضاء باهتة على شكل خطوط متحركة ملساء مع الخليفة التي تم تركيز البؤرة عليها بوضوح
Note from asker:
Thanks a lot brother for your help |
1 day 3 hrs
بهت الي / تغبش الي
***
Note from asker:
Thanks a lot brother for your help |
Something went wrong...