Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
turnkey
Arabic translation:
على أساس نظام الإنجاز الكامل
Added to glossary by
ahmadwadan.com
Mar 9, 2006 07:37
18 yrs ago
16 viewers *
English term
turnkey
English to Arabic
Other
Mining & Minerals / Gems
Dealing in gold jewellery since 1990, the company is now willing to take up a Diamond Jewellery project on a turnkey basis and act as a supply source representative
Proposed translations
(Arabic)
5 +6 | على أساس نظام الإنجاز الكامل | ahmadwadan.com |
4 +3 | تسليم مفتاح | Hazem Hamdy |
5 +1 | على أساس مفتاح باليد | Hazar |
5 | شراء أو تأجير نظام جاهز للتشغيل | Mohamed Al-Hefnawy |
4 | جاهز للاستعمال | Zeinab Asfour |
Proposed translations
+6
2 mins
Selected
على أساس نظام الإنجاز الكامل
نظام إدارة المفتاح أو نظام إنجاز كامل
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you all."
+3
2 mins
تسليم مفتاح
This is what we call turnkey projects in Egypt, but does it apply here?
Peer comment(s):
agree |
atef Sharia
: This is what usualy used http://www.menafn.com/arabic/qn_news_story_s.asp?StoryId=436...
5 mins
|
agree |
Ala Rabie
: it also matches up etymologically, i.e. turn+key.
2 hrs
|
agree |
ALMERCANA
8 hrs
|
+1
8 hrs
على أساس مفتاح باليد
My translation to this term would be as the following: على أساس مفتاح باليد
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2006-03-09 16:10:15 GMT)
--------------------------------------------------
I used to work with legal books of conditions and I always faced this term
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2006-03-09 16:10:15 GMT)
--------------------------------------------------
I used to work with legal books of conditions and I always faced this term
Peer comment(s):
agree |
randam
: This is definetely used as a fixed expression in Arabic (Syria and Lebanon). I have seen it in the translation for "turnkey projects"
5 hrs
|
1 day 1 hr
1 day 2 hrs
جاهز للاستعمال
جاهز للاستعمال: نظام مكتمل مزود بالتجهيزات والمستندات والبرمجيات وجاهز للاستعمال.
Reference:
http://programming.raypub.net/index.php?module=Semantics&func=display&cid=1<r=T&startnum=331
Something went wrong...