Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
water breaking
Arabic translation:
انفجار كيس الماء/تسرب الماء
Added to glossary by
TargamaT team
Jul 3, 2017 12:29
7 yrs ago
7 viewers *
English term
water breaking
English to Arabic
Medical
Medical (general)
delivery
Rupture of membranes (ROM) or amniorrhexis is a term used during pregnancy to describe a rupture of the amniotic sac.[1] Normally, it occurs spontaneously at full term either during or at the beginning of labor. Rupture of the membranes is known colloquially as "breaking the water" or as one's*** "water breaking."*** A premature rupture of membranes (PROM) is a rupture of the amnion that occurs prior to the onset of labor.
Sometimes, a child is born with no rupture of the amniotic sac (no rupture of membranes).
Sometimes, a child is born with no rupture of the amniotic sac (no rupture of membranes).
Change log
Jul 6, 2017 10:43: TargamaT team Created KOG entry
Proposed translations
+1
5 mins
Selected
انفجار كيس الماء/تسرب الماء
انفجار كيس الماء/تسرب الماء
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2017-07-03 12:39:19 GMT)
--------------------------------------------------
الاسم العلمي
انبثاق/تمزق الأغشية المبكر
http://alazmenah.com/?page=show_det&category_id=13&id=43256
https://www.arab-ency.com/_/details.medical.php?full=1&nid=1...
https://ar.wikipedia.org/wiki/تمزق_الأغشية_الباكر
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2017-07-03 12:39:19 GMT)
--------------------------------------------------
الاسم العلمي
انبثاق/تمزق الأغشية المبكر
http://alazmenah.com/?page=show_det&category_id=13&id=43256
https://www.arab-ency.com/_/details.medical.php?full=1&nid=1...
https://ar.wikipedia.org/wiki/تمزق_الأغشية_الباكر
4 KudoZ points awarded for this answer.
14 mins
6 hrs
نزول ماء الرأس/ نزول ماء الجنين
أرى أن المطلوب هنا هو ذكر المصطلحات الشعبية لعملية انبثاق السائل السلوي، أي التعابير التي يشيع بين الناس استخدامها، وهي مختلفة في كل بلد عربي عن الآخر. لكن من الشائع باللغة "نصف العامية"، إن صحَّ القول، استخدام هاتين العبارتين
نزول ماء الرأس
نزول ماء الجنين
وبما أن النص الإنجليزي أصلاً يضع تعبيرين عاميَّين مختلفين، فيمكنك استخدام كلا التعبيرين العربيين المذكورين أعلاه. بالتوفيق
نزول ماء الرأس
نزول ماء الجنين
وبما أن النص الإنجليزي أصلاً يضع تعبيرين عاميَّين مختلفين، فيمكنك استخدام كلا التعبيرين العربيين المذكورين أعلاه. بالتوفيق
1 day 1 hr
المخاض / حلول المخاض
.
2 days 4 hrs
تمزق كيسُ السائل السَّلَوِيّ (السائل الأمنيوتي)
تمزق كيسُ السائل السَّلَوِيّ (السائل الأمنيوتي)
Something went wrong...