Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
branding
Arabic translation:
تشكيل وبناء الهوية المؤسسية / العلامة التجارية
Added to glossary by
Yaser Suleiman
Feb 24, 2005 08:32
19 yrs ago
61 viewers *
English term
branding
English to Arabic
Marketing
Marketing
Company Branding / Identity, in the marketing and advertisement fields
Proposed translations
(Arabic)
Proposed translations
3 hrs
Selected
تشكيل وبناء الهوية المؤسسية / العلامة التجارية
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks to all."
35 mins
علامة تجارية/ علامة مميزة
علامة مميزة ,و ايضا من الممكن القول- اصناف ، سلع جديدة
brand (good luck)
brand (good luck)
+5
45 mins
تبني هوية مميزة
Branding refers to the systematic attempt to adopt a particular identity through the use of a set of names, slogans, marks, syle, graphics, etc.
--------------------------------------------------
Note added at 58 mins (2005-02-24 09:31:18 GMT)
--------------------------------------------------
Correction: I meant \"style,\" not \"syle.\"
Branding as such is a process, not a thing. To indicate the process, you can use words like
تبني
إنشاء
اسـتحداث
تنمية
الخ
But in the particular fragment that you posted, you may be able to drop the process word تبني, depending on the rest of the context. By itself, the fragment does not seem to require the process word.
--------------------------------------------------
Note added at 58 mins (2005-02-24 09:31:18 GMT)
--------------------------------------------------
Correction: I meant \"style,\" not \"syle.\"
Branding as such is a process, not a thing. To indicate the process, you can use words like
تبني
إنشاء
اسـتحداث
تنمية
الخ
But in the particular fragment that you posted, you may be able to drop the process word تبني, depending on the rest of the context. By itself, the fragment does not seem to require the process word.
Peer comment(s):
agree |
A Nabil Bouitieh
51 mins
|
agree |
Mohamed Elsayed
4 hrs
|
agree |
Alexander Yeltsov
8 hrs
|
agree |
Saleh Ayyub
10 hrs
|
agree |
Alaa57
: ....تسويقياً
39 days
|
2 hrs
حمل علامة تجارية - حمل إسم مميز
i think you are looking for the verb branding, to brand
you could use
حمل أو وضع
إسم تجاري/علامة تجارية
you could use
حمل أو وضع
إسم تجاري/علامة تجارية
3 hrs
العمل على جعل الشركة ذات اسم (تجاري)
ونحن نقول : هذه شركة لها اسمها، هذه جامعة لها اسمها، هذه مدرسة لها اسمها.
Discussion