Glossary entry

English term or phrase:

settle out of court

Arabic translation:

تسوية النزاع خارج المحكمة

Added to glossary by maiabulela
Jun 14, 2011 13:38
13 yrs ago
3 viewers *
English term

settle out of court

English to Arabic Law/Patents Law (general) court
dear all,

I've searched for the term "settle out of court" and I've found that:
[It may be Beneficial to Settle out of Court.
The term settle out of court is used to describe a scenario where the prosecuting and defending parties of a legal case come to a resolution without a lengthy trial process. There is no involvement by a judge or jury. Many civil cases such as personal injury claims are settled out of court. Depending on the circumstances of a legal case, settling out of court is usually the preferred way to resolve it.]

I totally got but I'm not sure how can we best translates it into Arabic.
Can we say سويت القضية؟ It's not very legalese, I guess.
Thanks a lot.

Proposed translations

+7
3 mins
Selected

تسوية النزاع خارج المحكمة

Note from asker:
Thanks a lot.
Peer comment(s):

agree Fadoua Abida
0 min
Many thanks Fadoua :)
agree Samaa Zeitoun
14 mins
Many thanks Samaa :)
agree Mona Abdel Rahman
49 mins
Many thanks Mona :)
agree Maryse Trevithick
4 hrs
Many thanks Maryse :)
agree Carolinae
6 hrs
Many thanks Caroline :)
agree Samar Higazi
21 hrs
Many thanks Samar :)
agree Mohsin Alabdali
1 day 9 hrs
Many thanks Mohsin :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
8 mins

تسوية/مصالحة خارج نطاق المحكمة

Something went wrong...
6 hrs

تم التراضي بدون تقاضي

تم التراضي بدون تقاضي

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2011-06-14 20:34:56 GMT)
--------------------------------------------------

تراضي بدون تقاضي
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search