Glossary entry (derived from question below)
Aug 17, 2010 21:46
14 yrs ago
2 viewers *
English term
my hand
English to Arabic
Law/Patents
Law (general)
What does "my hand" mean in the following context?:
In witness whereof, I have hereunto affixed my hand this.
In witness whereof, I have hereunto affixed my hand this.
Proposed translations
(Arabic)
5 +1 | توقيعي | Nadia Ayoub |
5 +2 | وإثباتا لما تقدم مهرت هذا العقد بتوقيعي | Hasna Chakir |
4 | وأنا الموقع على ذلك | TargamaT team |
Proposed translations
+1
3 mins
Selected
توقيعي
وقعت عليها
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks for your help"
4 mins
وأنا الموقع على ذلك
ويكون ذلك عادة في التصريحات القانونية أو القضائية
انظر المصطلح مترجمًا ايضًا إلى الألمانية
http://www.proz.com/kudoz/english_to_german/bus_financial/22...
http://www.proz.com/kudoz/english_to_german/certificates_dip...
انظر المصطلح مترجمًا ايضًا إلى الألمانية
http://www.proz.com/kudoz/english_to_german/bus_financial/22...
http://www.proz.com/kudoz/english_to_german/certificates_dip...
+2
8 mins
وإثباتا لما تقدم مهرت هذا العقد بتوقيعي
/////
Peer comment(s):
agree |
Heba Abed
: وإثباتاً لما تقدم، مهرت هذا العقد بتوقيعي
4 mins
|
agree |
ahmadwadan.com
8 hrs
|
Something went wrong...