Dec 21, 2022 09:23
1 yr ago
17 viewers *
English term
under full consideration
English to Arabic
Law/Patents
Law: Contract(s)
Therefore, the parties to this contract agreed under full consideration and with their legal capacity to agree to the following provisions:
Proposed translations
(Arabic)
4 +2 | عن وعي تام | Ayman Massoud |
3 +1 | بموجب الاعتبار الكامل / المراعاة التامة | Lamine Boukabour |
Proposed translations
+2
14 mins
Selected
عن وعي تام
عن وعي تام
أو عن علم نافٍ للجهالة
To give full consideration: It means to think about an issue deeply, from all perspectives, so that you can best respond to it. Not just think about it in a shallow, superficial way. Usually somebody asks someone else to give full consideration to something that might be controversial or may take some time to make a decision about.
https://www.quora.com/What-does-To-give-full-consideration-m...
أو عن علم نافٍ للجهالة
To give full consideration: It means to think about an issue deeply, from all perspectives, so that you can best respond to it. Not just think about it in a shallow, superficial way. Usually somebody asks someone else to give full consideration to something that might be controversial or may take some time to make a decision about.
https://www.quora.com/What-does-To-give-full-consideration-m...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
4 mins
بموجب الاعتبار الكامل / المراعاة التامة
-
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2022-12-21 09:52:37 GMT)
--------------------------------------------------
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2022-12-21 09:53:23 GMT)
--------------------------------------------------
بموجب المراعاة التامة
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2022-12-21 09:52:37 GMT)
--------------------------------------------------
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2022-12-21 09:53:23 GMT)
--------------------------------------------------
بموجب المراعاة التامة
Something went wrong...