Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
referred to as “you”
Arabic translation:
المشار إليه في هذا العقد بضميري المخاطب "أنت" و"كاف الخطاب"
Added to glossary by
Hazem Zaki
Jul 27, 2022 09:41
2 yrs ago
26 viewers *
English term
Referred to as “You”
Non-PRO
English to Arabic
Law/Patents
Law: Contract(s)
EMPLOYMENT CONTRACT
Name and address of Employer xxx SERVICES LLC
(The “Company”) P.O. Box 47797
Name and address of Employee xxxx
Passport# EU1518052
(Referred to in this contract as “You”) PAKISTAN
You will be employed in Dubai, but the Company may at any time require you to work at any other location of the Company or of any client to which the Company is providing services according to business needs.
• WORKING HOURS:
Your normal working hours as per UAE labor law. The Company may vary the normal start or finish times according to business needs.
• SICKNESS: You will be eligible to Sick Leave as per the UAE Labor Laws.
Name and address of Employer xxx SERVICES LLC
(The “Company”) P.O. Box 47797
Name and address of Employee xxxx
Passport# EU1518052
(Referred to in this contract as “You”) PAKISTAN
You will be employed in Dubai, but the Company may at any time require you to work at any other location of the Company or of any client to which the Company is providing services according to business needs.
• WORKING HOURS:
Your normal working hours as per UAE labor law. The Company may vary the normal start or finish times according to business needs.
• SICKNESS: You will be eligible to Sick Leave as per the UAE Labor Laws.
Change log
Aug 12, 2022 14:50: Hazem Zaki Created KOG entry
Proposed translations
3 hrs
Selected
المشار إليه في هذا العقد بضميري المخاطب "أنت" و"كاف الخطاب"
عند ترجمة هذه الجملة إلى اللغة العربية، يكمن التحدي في احتمالية كون "You" مفعولاً به أو اسمًا مجرورًا (gives you، takes from you على سبيل المثال)، وهنا سنحتاج لاستخدام الضمير المتصل "كاف الخطاب" الذي يأتي في حالتي الجر والنصب، وكنت قد واجهت مثل هذه الحالة في بدايات عملي على الترجمة القانونية، وارتأيت بعد نصيحة من صديقٍ لي استخدام هذه الترجمة.
4 KudoZ points awarded for this answer.
42 mins
يُشار إليك في هذا العقد بضمير المخاطب "أنت"
2 hrs
المشار إليه في هذا العقد بضمير المخاطب "أنت"
المشار إليه في هذا العقد بضمير المخاطب "أنت"
Something went wrong...