Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Carving a niche
Arabic translation:
شق/فتح/تمهيد طريق/إيجاد موطئ قدم
Added to glossary by
Lamis Maalouf
Feb 12, 2013 22:47
11 yrs ago
2 viewers *
English term
Carving a niche
English to Arabic
Other
International Org/Dev/Coop
أمثلة: علم الأحياء المجهري، علم الأخلاقعلم الوراثة
"Carving a Niche in the Inner Workings of Government"
Proposed translations
(Arabic)
4 | شق/فتح/تمهيد طريق | Lamis Maalouf |
4 | ايجاد موطء قدم | houadfel |
Change log
Feb 17, 2013 14:38: Lamis Maalouf Created KOG entry
Proposed translations
20 mins
Selected
شق/فتح/تمهيد طريق
http://www.vc-bank.com/pdf/newsletter/VCOMM_V7_EnglishandAra...
يرجى المقارنة بين التعبير في الإنكليزية والترجمة في العربية
ويتوقف الأمر على السياق الأكبر فقد يكون المعنى
العثور على غايتك/إيجاد مكانك الملائم في..إلخ
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=1264050
يرجى المقارنة بين التعبير في الإنكليزية والترجمة في العربية
ويتوقف الأمر على السياق الأكبر فقد يكون المعنى
العثور على غايتك/إيجاد مكانك الملائم في..إلخ
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=1264050
Note from asker:
Thanks, that was helpful |
4 KudoZ points awarded for this answer.
14 hrs
ايجاد موطء قدم
ايجاد موطء قدم ضمن اجهزة العمل الحكومي
Context:
Building Diaspora Institutions: Carving a Niche in the Inner Workings of Government
An increasing number of countries have established institutions
to facilitate ties with their diasporas more systematically... The institutions they have created occupy different levels of government and exhibit diverse priorities and degrees of organization
https://69.175.81.155/documents/pfp/diaspora-handbook/Chapte...
Context:
Building Diaspora Institutions: Carving a Niche in the Inner Workings of Government
An increasing number of countries have established institutions
to facilitate ties with their diasporas more systematically... The institutions they have created occupy different levels of government and exhibit diverse priorities and degrees of organization
https://69.175.81.155/documents/pfp/diaspora-handbook/Chapte...
Note from asker:
Thanks a lot. I think I'm going to go with your translation. |
Peer comment(s):
neutral |
Lamis Maalouf
: نعم تحمل المعنى نفسه ولكن موطئ تكتب على الياء وليست همزتها على السطر، وإيجاد بحاجة إلى همزة إلى ه
1 hr
|
موطئ بالياء على الهمزة نعم
|
Something went wrong...