Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
the land of the vandals
Arabic translation:
أرض الوندال
Added to glossary by
Sami Khamou
Mar 16, 2004 10:54
20 yrs ago
English term
the land of the vandals
Non-PRO
English to Arabic
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
micro tech-hisorian
the is about spain
Proposed translations
(Arabic)
4 +5 | أرض الوندال | Sami Khamou |
5 | أرض المخٌربين | Sam Shalalo |
4 | Daar al-wandaal = Abode of the Vandals دار الوندال | Stephen Franke |
Proposed translations
+5
28 mins
Selected
أرض الوندال
أرض الوندال
أو
أوض الهمج
قبيلة الوندال التي أغارت على وسط أوروبا وجنوبها في القرن الخامس
المصدر- قاموس أكسفورد
أو
أوض الهمج
قبيلة الوندال التي أغارت على وسط أوروبا وجنوبها في القرن الخامس
المصدر- قاموس أكسفورد
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
3 hrs
Daar al-wandaal = Abode of the Vandals دار الوندال
Greetings... taHaiya Tayyiba wa b3ad...
Since the context of the term "land" is the abode or the region in which a group has sovereignty or exercises supreme jurisdiction, another term would be "daar al-wandaal" (parallels would be "Dar al-Islam" or "Dar al-Harb). Due to the historical nature of the term as mentioned in the context, the entity woould be capitalized.
HTH. Khair, in sha' Allah.
Regards,
Stephen H.Franke
Since the context of the term "land" is the abode or the region in which a group has sovereignty or exercises supreme jurisdiction, another term would be "daar al-wandaal" (parallels would be "Dar al-Islam" or "Dar al-Harb). Due to the historical nature of the term as mentioned in the context, the entity woould be capitalized.
HTH. Khair, in sha' Allah.
Regards,
Stephen H.Franke
1 day 22 hrs
أرض المخٌربين
بلاد المخٌربين
Something went wrong...